The Flaming Lips - Summertime Blues (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Flaming Lips - Summertime Blues (Remastered)




Summertime Blues (Remastered)
Летняя хандра (Ремастированная версия)
I'm gonna raise a fuss
Я подниму шум,
I'm gonna raise a holler
Я подниму крик
About workin' all summer
О том, как работаю всё лето,
Just-a trying to earn a dollar
Пытаясь заработать хоть доллар.
Every time I call my baby
Каждый раз, когда звоню тебе, милая,
And ask her to date
И приглашаю на свидание,
My boss says "Uh duh son you gotta work late"
Мой босс говорит: "Э-э, сынок, тебе нужно работать допоздна".
Sometimes I wonder
Иногда я думаю,
What I'm-a gonna do
Что же мне делать,
But there ain't no cure
Но нет лекарства
For the summertime blues
От летней хандры.
Well my mama papa told me
Ну, мои мама с папой сказали мне:
"Son, you gotta make some money"
"Сынок, ты должен заработать немного денег,"
If you wanna use the car
Если хочешь кататься на машине
To go ridin' next Sunday
В следующее воскресенье.
Well, I didn't go to work
Ну, я не пошёл на работу,
So my pa said I was sick
Так что мой отец сказал, что я заболел.
"You can't use the car
"Ты не можешь взять машину,
'Cuz you didn't work a lick"
Потому что ты и пальцем не пошевелил."
Sometimes I wonder what l'm-a gonna do
Иногда я думаю, что же мне делать,
But there ain't no cure for the summertime blues
Но нет лекарства от летней хандры.
I'm going to take your wish
Я учту твое пожелание,
Gonna have a fine vacation
Устрою себе прекрасный отпуск.
I'm gonna take my problem
Я обращусь со своей проблемой
Through the United Nations
В Организацию Объединенных Наций.
Well I called my congressman
Ну, я позвонил своему конгрессмену,
And he said to woe
И он сказал мне с грустью:
"I'd like to help you son
бы хотел помочь тебе, сынок,
But you're too young to vote"
Но ты слишком молод, чтобы голосовать."
Sometimes I wonder what l'm-a gonna do
Иногда я думаю, что же мне делать,
But there ain't no cure
Но нет лекарства
For the summertime blues
От летней хандры.





Writer(s): E. Cochran, J. Capehart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.