Paroles et traduction The Flaming Lips - Trains, Brains & Rain (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
the
last
song
ever
written
Это
последняя
песня,
когда-либо
написанная.
About
trains
and
brains
and
rain.
О
поездах,
мозгах
и
дожде.
Ain't
it
a
sin?
Разве
это
не
грех?
For
these
good
lyrics,
За
эти
хорошие
стихи,
I
have
no
fears.
Я
ничего
не
боюсь.
They've
all
got
roles
and
plots
and
gears,
У
них
у
всех
есть
роли,
сюжеты
и
механизмы.
They
have
for
years.
Так
было
годами.
Train
is
running
around
in
my
brains.
Поезд
вертится
у
меня
в
голове.
Rain
is
flowing
around
in
my
veins.
Дождь
течет
по
моим
венам.
Tears
are
running
down
my
face,
Слезы
текут
по
моему
лицу.
For
the
last
stupid
song.
Для
последней
глупой
песни.
Let's
get
on
board
Давайте
поднимемся
на
борт!
This
scattered
brain.
Этот
рассеянный
мозг.
Folks
drunk
as
poets
all
sound
the
same,
Люди,
пьяные,
как
поэты,
все
звучат
одинаково.
But
don't
be
afraid.
Но
не
бойся.
For
this
surprise,
Ради
этого
сюрприза...
If
he
was
with
us,
Если
бы
он
был
с
нами...
Is
that
we
played
this
track
for
you,
Это
потому
что
мы
играли
этот
трек
для
тебя,
And
please
some
tears.
И,
пожалуйста,
немного
слез.
Train
is
running
around
in
my
brains.
Поезд
вертится
у
меня
в
голове.
Rain
iss
flowing
around
in
my
veins.
Дождь
течет
по
моим
венам.
Tears
are
running
down
my
face,
Слезы
текут
по
моему
лицу.
For
the
last
stupid
song.
Для
последней
глупой
песни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): The Flaming Lips
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.