Paroles et traduction The Flaming Lips - Up the Down Escalator
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gazing
up
at
the
faces
staring
blankly
at
me
Я
вглядываюсь
в
лица
безучастно
глядящие
на
меня
I
suppose
it's
just
a
sign
of
the
times
Думаю,
это
просто
знак
времени.
They
tell
me
that
tomorrow
will
never
arrive
Мне
говорят,
что
завтра
никогда
не
наступит.
But
I've
seen
it
end
a
million
times
Но
я
видел,
как
это
заканчивается
миллион
раз.
I
lost
my
direction
while
dodging
the
flak
Я
потерял
направление,
уклоняясь
от
зенитного
огня.
Give
me
a
hint
or
something
Дай
мне
намек
или
что-нибудь
в
этом
роде.
If
I
could
freeze
time
at
the
flick
of
a
switch
Если
бы
я
мог
остановить
время
по
щелчку
выключателя
...
I
wouldn't
hesitate
Я
бы
не
колебался.
There
must
be
something
wrong
boys
Должно
быть
что
то
не
так
парни
Yeah,
there
must
be
something
wrong
boys
Да,
должно
быть,
что-то
не
так,
парни.
Obnoxious
action,
obnoxious
results
Отвратительные
действия,
отвратительные
результаты.
From
teachers
who
refuse
to
be
taught
От
учителей,
которые
отказываются
учиться.
Distorted
pictures
and
dizzy
dizzy
people
Искаженные
картинки
и
головокружительные
люди
Rush
by
me
at
the
speed
of
thought
Пронесись
мимо
меня
со
скоростью
мысли.
And
sit
at
their
tables
and
throw
us
the
scraps
Они
сидят
за
своими
столами
и
бросают
нам
объедки.
For
Christs'
sake
leave
us
something
Ради
всего
святого,
оставь
нам
хоть
что-нибудь.
Now
they
can
erase
us
at
the
flick
of
a
switch
Теперь
они
могут
стереть
нас
одним
щелчком
выключателя.
How
long
will
it
take
Сколько
времени
это
займет
There
must
be
something
wrong
boys
Должно
быть
что
то
не
так
парни
Yeah,
there
must
be
something
wrong
boys
Да,
должно
быть,
что-то
не
так,
парни.
There
must
be
something
wrong
boys
Должно
быть
что
то
не
так
парни
They're
dragging
me
down
Они
тянут
меня
вниз
Eden,
there's
no
Eden,
anyway
По
Эдему,
Эдема
все
равно
нет.
They
sit
at
their
tables
and
throw
us
the
scraps
Они
сидят
за
своими
столами
и
бросают
нам
объедки.
For
Christs'
sake
leave
us
something
Ради
всего
святого,
оставь
нам
хоть
что-нибудь.
Now
they
can
erase
you
at
the
flick
of
a
switch
Теперь
они
могут
стереть
тебя
одним
щелчком
выключателя.
How
much
longer
must
we
wait
Сколько
еще
мы
должны
ждать?
There
must
be
something
wrong
boys
Должно
быть
что
то
не
так
парни
There
must
be
something
wrong
boys
Должно
быть
что
то
не
так
парни
There
must
be
something
wrong
boys
Должно
быть
что
то
не
так
парни
They're
dragging
me
down
Они
тянут
меня
вниз.
They're
dragging
me
down
Они
тянут
меня
вниз.
They're
dragging
me
down
Они
тянут
меня
вниз.
You
either
swim
or
you
drown
Ты
либо
плывешь,
либо
тонешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Burgess, Dave Fielding, John Lever, Reginald Smithies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.