Paroles et traduction en allemand The Flamingos - Begin the Beguine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Begin the Beguine
Begin the Beguine
When
they
begin
the
beguine
Wenn
sie
den
Beguine
beginnen
It
brings
back
the
sound
of
music
so
tender
Bringt
es
den
Klang
der
Musik
so
zärtlich
zurück
It
brings
back
a
night
of
tropical
splendor
Es
bringt
eine
Nacht
tropischer
Pracht
zurück
It
brings
back
a
memory
ever
green
Es
bringt
eine
Erinnerung,
die
immer
grün
ist
I'm
with
you
once
more
under
the
stars
Ich
bin
wieder
bei
dir
unter
den
Sternen
And
down
by
the
shore
an
orchestra's
playing
Und
unten
am
Ufer
spielt
ein
Orchester
And
even
the
palms
seem
to
be
swaying
Und
sogar
die
Palmen
scheinen
zu
wiegen
When
they
begin
the
beguine
Wenn
sie
den
Beguine
beginnen
To
live
it
again
is
past
all
endeavor
Es
wieder
zu
erleben,
ist
jenseits
aller
Bemühungen
Except
when
that
tune
clutches
my
heart
Außer
wenn
diese
Melodie
mein
Herz
ergreift
And
there
we
are,
swearing
to
love
forever
Und
da
sind
wir,
schwören
uns
ewige
Liebe
And
promising
never,
never
to
part
Und
versprechen,
uns
niemals,
niemals
zu
trennen
What
moments
divine,
what
rapture
serene
Welche
göttlichen
Momente,
welche
selige
Verzückung
Till
clouds
came
along
to
disperse
the
joys
we
had
tasted
Bis
Wolken
kamen,
um
die
Freuden
zu
zerstreuen,
die
wir
gekostet
hatten
And
now
when
I
hear
people
curse
the
chance
that
was
wasted
Und
wenn
ich
jetzt
Leute
die
verpasste
Chance
verfluchen
höre
I
know
but
too
well
what
they
mean
Weiß
ich
nur
zu
gut,
was
sie
meinen
So
don't
let
them
begin
the
beguine
Also
lass
sie
nicht
den
Beguine
beginnen
Let
the
love
that
was
once
a
fire
remain
an
ember
Lass
die
Liebe,
die
einst
ein
Feuer
war,
eine
Glut
bleiben
Let
it
sleep
like
the
dead
desire
I
only
remember
Lass
sie
schlafen
wie
das
tote
Verlangen,
an
das
ich
mich
nur
erinnere
When
they
begin
the
beguine
Wenn
sie
den
Beguine
beginnen
Oh
yes,
let
them
begin
the
beguine,
please
make
them
play
Oh
ja,
lass
sie
den
Beguine
beginnen,
bitte
lass
sie
spielen
Till
the
stars
that
were
there
before
return
above
you
Bis
die
Sterne,
die
vorher
da
waren,
über
dir
zurückkehren
Till
you
whisper
to
me
once
more,
"Darling,
I
love
you"
Bis
du
mir
wieder
zuflüsterst:
"Liebling,
ich
liebe
dich"
Then
we
suddenly
know
what
heaven
we're
in
Dann
wissen
wir
plötzlich,
in
welchem
Himmel
wir
sind
When
they
begin
the,
begin
the,
begin
the
beguine
Wenn
sie
den
Beguine
beginnen,
den
Beguine
beginnen,
den
Beguine
beginnen
When
they
begin
the,
begin
the,
begin
the
beguine
Wenn
sie
den
Beguine
beginnen,
den
Beguine
beginnen,
den
Beguine
beginnen
When
they
begin
the
beguine
Wenn
sie
den
Beguine
beginnen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Porter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.