Paroles et traduction The Flamingos - Beside You
Within
a
minute
I
was
all
packed
up
Через
минуту
я
был
уже
собран,
I've
got
a
ticket
to
another
world
У
меня
билет
в
другой
мир.
I
don't
wanna
go
Я
не
хочу
уходить.
I
don't
wanna
go
Я
не
хочу
уходить.
The
silent
words
are
hard
to
speak
Безмолвные
слова
трудно
произнести,
When
your
thoughts
are
all
I
see
Когда
твои
мысли
– это
все,
что
я
вижу.
"Don't
ever
leave,"
she
said
to
me
"Никогда
не
покидай
меня",
- сказала
она
мне.
When
we
both
fall
asleep
underneath
the
same
sky
Когда
мы
оба
засыпаем
под
одним
небом,
To
the
beat
of
our
hearts
at
the
same
time
В
такт
нашим
сердцам,
бьющимся
в
унисон,
So
close
but
so
far
away
Так
близко,
но
так
далеко.
(Can
you
hear
me?)
(Ты
слышишь
меня?)
She
sleeps
alone
Она
спит
одна.
My
heart
wants
to
come
home
Мое
сердце
хочет
вернуться
домой.
I
wish
I
was,
I
wish
I
was
beside
you
Если
бы
я
только
мог
быть,
если
бы
я
только
мог
быть
рядом
с
тобой.
She
lies
awake
Она
лежит
без
сна.
I'm
trying
to
find
the
words
to
say
Я
пытаюсь
найти
слова,
чтобы
сказать,
I
wish
I
was,
I
wish
I
was
beside
you
Если
бы
я
только
мог
быть,
если
бы
я
только
мог
быть
рядом
с
тобой.
Another
day
and
I'm
somewhere
new
Еще
один
день,
и
я
в
новом
месте.
I
made
a
promise
that
I'll
come
home
soon
Я
пообещал,
что
скоро
вернусь
домой.
Bring
me
back,
bring
me
back
to
you
Верните
меня,
верните
меня
к
тебе.
When
we
both
wake
up
underneath
the
same
sun
Когда
мы
оба
просыпаемся
под
одним
солнцем,
Time
stops,
I
wish
that
I
could
rewind
Время
останавливается,
как
бы
я
хотел
отмотать
его
назад.
So
close
but
so
far
away
Так
близко,
но
так
далеко.
She
sleeps
alone
Она
спит
одна.
My
heart
wants
to
come
home
Мое
сердце
хочет
вернуться
домой.
I
wish
I
was,
I
wish
I
was
beside
you
Если
бы
я
только
мог
быть,
если
бы
я
только
мог
быть
рядом
с
тобой.
She
lies
awake
Она
лежит
без
сна.
I'm
trying
to
find
the
words
to
say
Я
пытаюсь
найти
слова,
чтобы
сказать,
I
wish
I
was,
I
wish
I
was
beside
you
Если
бы
я
только
мог
быть,
если
бы
я
только
мог
быть
рядом
с
тобой.
There
are
pieces
of
us
both
Частицы
нас
обоих
Under
every
city
light
Есть
под
каждым
городским
огнем,
And
they're
shining
as
we
fade
into
the
night
И
они
сияют,
пока
мы
растворяемся
в
ночи.
She
sleeps
alone
Она
спит
одна.
My
heart
wants
to
come
home
Мое
сердце
хочет
вернуться
домой.
I
wish
I
was,
I
wish
I
was
Если
бы
я
только
мог
быть,
если
бы
я
только
мог
быть…
She
sleeps
alone
Она
спит
одна.
My
heart
wants
to
come
home
Мое
сердце
хочет
вернуться
домой.
I
wish
I
was,
I
wish
I
was
beside
you
Если
бы
я
только
мог
быть,
если
бы
я
только
мог
быть
рядом
с
тобой.
She
lies
awake
Она
лежит
без
сна.
I'm
trying
to
find
the
words
to
say
Я
пытаюсь
найти
слова,
чтобы
сказать,
I
wish
I
was,
I
wish
I
was
beside
you
Если
бы
я
только
мог
быть,
если
бы
я
только
мог
быть
рядом
с
тобой.
She
lies
awake
Она
лежит
без
сна.
Beside
you
Рядом
с
тобой.
I
wish
I
was,
I
wish
I
was
Если
бы
я
только
мог
быть,
если
бы
я
только
мог
быть…
She
sleeps
alone
Она
спит
одна.
My
heart
wants
to
come
home
Мое
сердце
хочет
вернуться
домой.
I
wish
I
was,
I
wish
I
was
Если
бы
я
только
мог
быть,
если
бы
я
только
мог
быть…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herman Denby, William Levinson, Billy Conrad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.