Paroles et traduction The Flavr Blue - Alibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woke
up
in
the
shower
Проснулся
в
душе
How
the
fuck
did
I
get
here?
Как,
чёрт
возьми,
я
здесь
оказался?
This
feeling's
so
familiar
Это
чувство
до
боли
знакомо
It's
like
I'm
lookin'
in
the
mirror
Как
будто
я
смотрю
в
зеркало
I
remember
light's
changin'
Помню,
как
менялся
свет
Speedin'
through
the
rain
to
you
Я
мчался
к
тебе
сквозь
дождь
And
somewhere
down
the
line
И
где-то
на
этой
линии
I
think
I
lost
my
mind
with
you
Кажется,
я
потерял
с
тобой
рассудок
We
can't
slow
down
even
if
we
wanted
to
Мы
не
можем
сбавить
скорость,
даже
если
бы
захотели
Shootin'
across
the
sky
- rollin'
dice
Мы
несемся
по
небу,
бросая
кости
Don't
know
what
we
did
Не
знаю,
что
мы
сделали
But
I'm
sure
we
had
the
time
of
our
lives
Но
уверен,
мы
провели
время
своей
жизни
We
got
away
this
time
В
этот
раз
нам
удалось
скрыться
You're
my
favorite
alibi
Ты
— моё
любимое
алиби
We
started
a
fire
Мы
разожгли
огонь
We
committed
a
crime
Мы
совершили
преступление
We
don't
have
to
pretend
Нам
не
нужно
притворяться
'Cause
we
don't
remember
anything
Woke
up
on
the
floor
Потому
что
мы
ничего
не
помним
Проснулся
на
полу
Half
a
bottle
next
to
me
Рядом
со
мной
бутылка,
My
head
is
underwater
Моя
голова
под
водой
Was
I
drinking
in
my
sleep?
Я
пил
во
сне?
I
remember
light's
changin'
Помню,
как
менялся
свет
Speedin'
through
the
rain
to
you
Я
мчался
к
тебе
сквозь
дождь
And
somewhere
down
the
line
И
где-то
на
этой
линии
I
think
I
lost
my
mind
with
you
Кажется,
я
потерял
с
тобой
рассудок
We
can't
slow
down
even
if
we
wanted
to
Мы
не
можем
сбавить
скорость,
даже
если
бы
захотели
Shootin'
across
the
sky
- rollin'
dice
Мы
несемся
по
небу,
бросая
кости
Don't
know
what
we
did
Не
знаю,
что
мы
сделали
But
I'm
sure
we
had
the
time
of
our
lives
Но
уверен,
мы
провели
время
своей
жизни
We
got
away
this
time
В
этот
раз
нам
удалось
скрыться
You're
my
favorite
alibi
Ты
— моё
любимое
алиби
We
started
a
fire
Мы
разожгли
огонь
We
committed
a
crime
Мы
совершили
преступление
We
don't
have
to
pretend
Нам
не
нужно
притворяться
'Cause
we
don't
remember
anything
Потому
что
мы
ничего
не
помним
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hollis Wong-wear, Isaac Sims-porter, Parker Reddington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.