Paroles et traduction The Fleshtones - Ride Your Pony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride Your Pony
Скачи на своей лошадке
(Ride
your
pony)
(Скачи
на
своей
лошадке)
Get
on
your
pony
and
ride
all
right
Садись
на
свою
лошадку
и
скачи,
всё
верно
(Ride
your
pony)
(Скачи
на
своей
лошадке)
Get
on
your
pony
and
ride
Садись
на
свою
лошадку
и
скачи
Ah,
you′re
ridin'
high
Ах,
ты
скачешь
высоко
Now
stay
beside
me
Теперь
оставайся
рядом
со
мной
(We′re
gonna
ride)
(Мы
будем
скакать)
Way
west
where
the
grass
is
green
Далеко
на
запад,
где
трава
зелена
California,
you
know
what
I
mean
Калифорния,
ты
знаешь,
о
чём
я
New
York
City
and
Detroit
too
Нью-Йорк
и
Детройт
тоже
On
to
New
Orleans,
the
home
of
the
blues
В
Новый
Орлеан,
родину
блюза
(Ride
your
pony)
(Скачи
на
своей
лошадке)
Get
on
your
pony
and
ride
all
right
Садись
на
свою
лошадку
и
скачи,
всё
верно
(Ride
your
pony)
(Скачи
на
своей
лошадке)
Get
on
your
pony
and
ride
Садись
на
свою
лошадку
и
скачи
Ah,
you're
ridin'
high
Ах,
ты
скачешь
высоко
Now
stay
beside
me
Теперь
оставайся
рядом
со
мной
(Pistol
yeah)
(Пистолет,
да)
Now
get
ready
Теперь
приготовься
(Ride
your
pony)
(Скачи
на
своей
лошадке)
Get
on
your
pony
and
ride
all
right
Садись
на
свою
лошадку
и
скачи,
всё
верно
(Ride
your
pony)
(Скачи
на
своей
лошадке)
Get
on
your
pony
and
ride
Садись
на
свою
лошадку
и
скачи
Ah,
you′re
ridin′
high
Ах,
ты
скачешь
высоко
Now
stay
beside
me
Теперь
оставайся
рядом
со
мной
(We're
gonna
ride)
(Мы
будем
скакать)
To
St.
Louis
where
the
girls
are
pretty
В
Сент-Луис,
где
девушки
красивы
Atlanta,
GA,
what
a
swingin′
city
Атланта,
Джорджия,
какой
заводной
город
Got
to
make
it,
that's
for
sure
Мы
должны
добраться
туда,
это
уж
точно
Move
on
furthermore
Двигаемся
дальше
(Ride
your
pony)
(Скачи
на
своей
лошадке)
Get
on
your
pony
and
ride
all
right
Садись
на
свою
лошадку
и
скачи,
всё
верно
(Ride
your
pony)
(Скачи
на
своей
лошадке)
Get
on
your
pony
and
ride
Садись
на
свою
лошадку
и
скачи
Ah,
you′re
ridin'
high
Ах,
ты
скачешь
высоко
Now
stay
beside
me
Теперь
оставайся
рядом
со
мной
(Pistol
yeah)
(Пистолет,
да)
Now
get
ready,
now
shoot
Теперь
приготовься,
теперь
стреляй
(Ride,
ride)
(Скачи,
скачи)
All
right
now,
stay
beside
me,
stay
beside
me
Хорошо,
теперь
оставайся
рядом
со
мной,
оставайся
рядом
со
мной
(Ride,
ride)
(Скачи,
скачи)
(Ride,
ride)
(Скачи,
скачи)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N. Neville
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.