Paroles et traduction The Flirts - Daddy I'm Not a Baby
Daddy I'm Not a Baby
Папочка, я не ребенок
Daddy,
I'm
not
a
baby
Папочка,
я
не
ребенок
Daddy,
I'm
not
a
baby
Папочка,
я
не
ребенок
You
bought
me
my
first
pair
of
rollerskates
Ты
купил
мне
мою
первую
пару
роликовых
коньков
But
Simon
says,
"take
a
giant
step,"
may
I?
Но
Саймон
говорит:
"сделай
гигантский
шаг",
можно
мне?
I'm
a
big
girl
now
(Daddy,
I'm
not
a
baby)
Я
уже
большая
девочка
(Папочка,
я
не
ребенок)
A
big
girl
now
(Daddy,
I'm
not
a
baby)
Большая
девочка
(Папочка,
я
не
ребенок)
A
big
girl
now
(Daddy,
I'm
not
a
baby)
Большая
девочка
(Папочка,
я
не
ребенок)
A
big
girl
now
(Daddy,
I'm
not
a
baby)
Большая
девочка
(Папочка,
я
не
ребенок)
A
Kool-Aid
kid,
I
used
to
be
Раньше
я
была
ребенком
из
рекламы
Kool-Aid
Tell
me
Daddy,
what
do
you
expect
from
me?
Скажи
мне,
папочка,
чего
ты
от
меня
ждешь?
A
big
girl
now
(Daddy,
I'm
not
a
baby)
Большая
девочка
(Папочка,
я
не
ребенок)
A
big
girl
now
(Daddy,
I'm
not
a
baby)
Большая
девочка
(Папочка,
я
не
ребенок)
A
big
girl
now
(Daddy,
I'm
not
a
baby)
Большая
девочка
(Папочка,
я
не
ребенок)
A
big
girl
now
(Daddy,
I'm
not
a
baby)
Большая
девочка
(Папочка,
я
не
ребенок)
Daddy,
we
used
to
play
cowboys
and
Indians
Папочка,
мы
раньше
играли
в
ковбоев
и
индейцев
Now
I
think
cowboys
are
so
cute
and
Indians
are
so
cool
Теперь
я
думаю,
что
ковбои
такие
милые,
а
индейцы
такие
классные
You
know,
my
last
boyfriend
wore
a
feather
on
his
head
Знаешь,
мой
последний
парень
носил
перо
на
голове
Come
to
think
of
it,
he
wasn't
an
Indian
Хотя,
если
подумать,
он
не
был
индейцем
Daddy,
I'm
not
a
baby
Папочка,
я
не
ребенок
Daddy,
I'm
not
a
baby
Папочка,
я
не
ребенок
Daddy,
I'm
not
a
baby
Папочка,
я
не
ребенок
Daddy,
I'm
not
a
baby
Папочка,
я
не
ребенок
Daddy,
I'm
not
a
baby
Папочка,
я
не
ребенок
Now
featuring
that
one
and
only
panoramic
disco
beat
А
теперь
- тот
самый,
единственный
и
неповторимый
панорамный
диско-бит
Of
the
truly
original
rock-n'-rolling
Flirts
(oh
yeah)
От
по-настоящему
оригинальных
рок-н-ролльных
The
Flirts
(о
да)
(That's
nice)
(Вот
это
да)
Is
that
the
beat?
(that's
nice)
Это
тот
самый
бит?
(вот
это
да)
Is
that
the
beat?
(that's
nice)
Это
тот
самый
бит?
(вот
это
да)
Hit
that
perfect
beat
Давай
этот
идеальный
бит!
No,
that's
the
wrong
beat
(that
beat's
awful)
Нет,
это
неправильный
бит
(ужасный
бит)
Wow,
urban
groove
(that's
nice)
Вау,
городской
грув
(вот
это
да)
Ooh,
that's
great
О,
это
круто!
Hi,
my
name's
Tricia
and
I'm
with
The
Flirts
Привет,
меня
зовут
Триша,
я
из
The
Flirts
I
don't
only
sing,
I
dance
just
as
good
as
I
want
Я
не
только
пою,
я
танцую
так
же
хорошо,
как
и
хочу
A
big
girl
now
(Daddy,
I'm
not
a
baby)
Большая
девочка
(Папочка,
я
не
ребенок)
A
big
girl
now
(Daddy,
I'm
not
a
baby)
Большая
девочка
(Папочка,
я
не
ребенок)
A
big
girl
now
(Daddy,
I'm
not
a
baby)
Большая
девочка
(Папочка,
я
не
ребенок)
A
big
girl
now
(Daddy,
I'm
not
a
baby)
Большая
девочка
(Папочка,
я
не
ребенок)
I'm
not
a
baby
anymore,
I'm
a
big
girl
now
Я
больше
не
ребенок,
теперь
я
большая
девочка
I'm
not
a
baby
anymore,
I'm
a
big
girl
now
Я
больше
не
ребенок,
теперь
я
большая
девочка
I'm
not,
I'm
not
your
little
baby
Я
не
ребенок,
не
твоя
малышка
I'm,
I'm
all
grown-up
now
Я...
Я
уже
взрослая
Daddy,
I'm
not
your
baby
anymore
(Daddy,
I'm
not
a
baby)
Папочка,
я
больше
не
твоя
малышка
(Папочка,
я
не
ребенок)
(Daddy,
I'm
not
a
baby)
(Папочка,
я
не
ребенок)
I'm
not
a
baby
anymore,
I'm
a
big
girl
now
(Daddy,
I'm
not
a
baby)
Я
больше
не
ребенок,
теперь
я
большая
девочка
(Папочка,
я
не
ребенок)
(Daddy,
I'm
not
a
baby)
(Папочка,
я
не
ребенок)
I'm
not
your
baby
anymore
(Daddy,
I'm
not
a
baby)
Я
больше
не
твоя
малышка
(Папочка,
я
не
ребенок)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Orlando
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.