Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wanna Wear Your Ring
Я хочу носить твое кольцо
I
wanna
wear
your
ring
Я
хочу
носить
твое
кольцо
'Cause
it
means
so
much
to
me
Ведь
оно
так
много
значит
для
меня
Wanna
wear
your
ring
Хочу
носить
твое
кольцо
'Cause
it
makes
me
feel
so
heavenly
Оно
дарит
мне
блаженство
без
конца
I
can't
believe
that
you're
with
somebody
new
Не
верю,
что
ты
теперь
с
другой
Never
thought
you
would
leave
me
or
be
untrue
(be
untrue)
Не
думала,
что
предашь
и
уйдешь
(уйдешь)
Can't
believe
that
our
love,
our
love
has
come
to
an
end
Не
верю,
что
наша
любовь
подошла
к
Now
you're
with
my
best
friend
концу,
теперь
ты
с
лучшей
подругой
моей
I
wanna
wear
your
ring
Я
хочу
носить
твое
кольцо
'Cause
it
means
so
much
to
me
Ведь
оно
так
много
значит
для
меня
Wanna
wear
your
ring
Хочу
носить
твое
кольцо
'Cause
it
makes
me
feel
so
heavenly
Оно
дарит
мне
блаженство
без
конца
Wanna
wear
your
ring
Я
хочу
носить
твое
кольцо
'Cause
it
means
so
much
to
me
Ведь
оно
так
много
значит
для
меня
What
happened
to
the
life
we
would
spend
together?
Куда
делись
мечты
о
совместной
Do
you
want
me
or
have
you
had
a
change
of
plans?
судьбе?
Ты
разлюбил
или
передумал
совсем?
Did
she
touch
you
better,
better
than
I
did
before?
Она
ласкает
тебя
лучше
меня,
скажи,
Did
she
make
you
feel
like
man
or
much
more?
Дарит
ли
больше
счастья,
чем
я?
You're
the
only
guy
(let
me
wear
it)
Ты
единственный,
чьим
(позволь
мне
носить)
I
could
ever
love
(I
wanna
love
you)
буду
я
всегда
(я
так
люблю
тебя)
I
wanna
wear
your
ring
Я
хочу
носить
твое
кольцо
'Cause
it
means
so
much
to
me
Ведь
оно
так
много
значит
для
меня
Wanna
wear
your
ring
Хочу
носить
твое
кольцо
'Cause
it
makes
me
feel
so
heavenly
Оно
дарит
мне
блаженство
без
конца
Uh,
I
wanna
wear
your
ring
О,
я
хочу
носить
твое
кольцо
'Cause
it
means
so
much
to
me
Ведь
оно
так
много
значит
для
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.