The Flying Pickets - Eternal Flame - traduction des paroles en allemand

Eternal Flame - The Flying Picketstraduction en allemand




Eternal Flame
Ewige Flamme
Close your eyes, give me your hand, darlin'
Schließ deine Augen, gib mir deine Hand, Liebling
Do you feel my heart beating, do you understand
Fühlst du mein Herz schlagen, verstehst du
Do you feel the same, am I only dreaming
Fühlst du dasselbe, träume ich nur
Is this burning an eternal flame
Brennt hier eine ewige Flamme
I believe it's meant to be, darlin'
Ich glaube, es ist vorherbestimmt, Liebling
I watch you when you are sleeping, you belong with me
Ich sehe dir zu, wenn du schläfst, du gehörst zu mir
Do you feel the same, am I only dreaming
Fühlst du dasselbe, träume ich nur
Or is this burning (burning) an eternal (eternal) flame
Oder brennt dies (brennt dies) als ewige (ewige) Flamme
Say my name, sun shines through the rain
Sag meinen Namen, die Sonne scheint durch den Regen
No more life so lonely
Kein Leben mehr so einsam
Then come and ease the pain
Dann komm und lindere den Schmerz
I don't want to lose this feeling, ohh
Ich will dieses Gefühl nicht verlieren, ohh
Say my name, sun shines through the rain
Sag meinen Namen, die Sonne scheint durch den Regen
No more life so lonely
Kein Leben mehr so einsam
Then come and ease the pain
Dann komm und lindere den Schmerz
I don't want to lose this feeling, feeling
Ich will dieses Gefühl nicht verlieren, Gefühl
Close your eyes, give me your hand, darlin'
Schließ deine Augen, gib mir deine Hand, Liebling
Do you feel my heart beating, do you understand
Fühlst du mein Herz schlagen, verstehst du
Do you feel the same, am I only dreaming
Fühlst du dasselbe, träume ich nur
Or is this burning an eternal flame
Oder brennt hier eine ewige Flamme
(Close your eyes, give me your hand, darlin')
(Schließ deine Augen, gib mir deine Hand, Liebling)
(Do you feel my heart beating, do you understand)
(Fühlst du mein Herz schlagen, verstehst du)
(Do you feel the same) Do you feel the same
(Fühlst du dasselbe) Fühlst du dasselbe
(Am I only dreaming) or is this burning an eternal flame
(Träume ich nur) oder brennt hier eine ewige Flamme
(Close your eyes) Close your eyes
(Schließ deine Augen) Schließ deine Augen
(Give me your hand) Give me your hand (Darlin')
(Gib mir deine Hand) Gib mir deine Hand (Liebling)
(Do you feel my heart beating) Do you feel my heart beating
(Fühlst du mein Herz schlagen) Fühlst du mein Herz schlagen
(Do you understand, do you feel the same)
(Verstehst du, fühlst du dasselbe)
(Am I only dreaming) Am I only dreaming
(Träume ich nur) Träume ich nur
Or is this burning an eternal flame
Oder brennt hier eine ewige Flamme
(Close your eyes) Close your eyes
(Schließ deine Augen) Schließ deine Augen
(Give me your hand) Give me your hand
(Gib mir deine Hand) Gib mir deine Hand
(Do you feel my heart beating, do you understand)
(Fühlst du mein Herz schlagen, verstehst du)
(Do you feel the same)
(Fühlst du dasselbe)





Writer(s): הראל עמית, Kelly,thomas F, Steinberg,william E, Hoffs,susanna Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.