The Flying Rebollos - Candela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Flying Rebollos - Candela




Candela
Кандела
La chica se llamaba Candela
Девушку звали Кандела
Era lo más bonito del bar
Она была самой красивой в баре
Cuando alguien me gusta de veras
Когда кто-то мне по-настоящему нравится
Nunca le entro así, sin más
Я никогда не подкатываю вот так, просто сразу
Nervioso me quedé en la puerta
Я нервничал, стоя у двери
Como si fuese un colegial
Словно школьник какой-то
Y me tragué mi condición
И проглотил свою репутацию
De tipo duro de pelar
Крутого парня, крепкого орешка
Deseando a Candela
Желая Канделу
La tuve que ver marchar
Я был вынужден смотреть, как она уходит
Se me ocurrió hasta trabajar
Мне даже пришла в голову мысль устроиться на работу туда
Para poderla camelar
Чтобы иметь возможность подкатить к ней
Recordando a Candela
Вспоминая Канделу
Escuchando el 'Born To Run'
Слушая 'Born To Run'
Mis amigos me decían "¡Tronco despierta!"
Друзья говорили мне: "Чувак, очнись!"
Una noche después de un concierto
Однажды ночью после концерта
Caminando en la oscuridad
Идя в темноте
Sentí los focos de un coche
Я почувствовал свет фар автомобиля
Deslumbrarme y al parar
Ослепляющий меня, и когда он остановился
Reconocí aquella silueta
Я узнал этот силуэт
Que me decía "¿A dónde vas?"
Который спрашивал меня: "Куда ты идешь?"
Por un momento creí hasta en Dios
На мгновение я даже поверил в Бога
Y me subí sin preguntar
И сел в машину, не спрашивая
Candela me dió candela
Кандела дала мне жару
En el asiento de atrás
На заднем сиденье
Todavía no me hago a la idea
Я до сих пор не могу поверить
De que no la volveré a ver jamás
Что больше никогда её не увижу
Candela me dió candela
Кандела дала мне жару
En el asiento de atrás
На заднем сиденье
Lo recuerdo y todavía
Я вспоминаю это, и до сих пор
Me tiemblan las piernas
У меня дрожат ноги
Candela me dió candela
Кандела дала мне жару
En el asiento de atrás
На заднем сиденье
Todavía no me hago a la idea
Я до сих пор не могу поверить
De que no la volveré a ver jamás
Что больше никогда её не увижу
Candela me dió candela
Кандела дала мне жару
En el asiento de atrás
На заднем сиденье
Lo recuerdo y todavía
Я вспоминаю это, и до сих пор
Me tiemblan las piernas
У меня дрожат ноги
Menudas piernas
Какие ноги
Esas piernas
Эти ноги





Writer(s): F Salgado Estefano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.