Paroles et traduction The Flying Rebollos - Cuatro Acordés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuatro Acordés
Четыре аккорда
Andaba
torpe
y
desaliñao
Был
я
неуклюжим
и
неряшливым
Sin
creer
en
mucha
gente
Не
доверяя
многим
людям
Dieciocho
años
aquí
en
Bilbao
Восемнадцать
лет
здесь,
в
Бильбао
Ni
un
solo
golpe
de
suerte
Ни
капли
удачи
No
había
nada
a
mi
alrededor
Не
было
ничего
вокруг
меня
Que
me
invitara
a
moverme
Что
могло
бы
меня
вдохновить
Sólo
cuatro
acordes
mal
tocaos
Только
четыре
коряво
взятых
аккорда
Y
muchas
ganas
de
verte
И
огромное
желание
увидеть
тебя
Cuatro
acordes
mal
tocaos
Четыре
коряво
взятых
аккорда
Y
nada
para
meterme
И
ничего,
чтобы
меня
зацепило
Andaba
torpe
y
desaliñao
Был
я
неуклюжим
и
неряшливым
Sin
creer
en
mucha
gente
Не
доверяя
многим
людям
Dieciocho
años
son
demasiao
Восемнадцать
лет
- слишком
много
Para
empezar
a
moverme
Чтобы
начать
двигаться
дальше
No
había
nada
a
mi
alrededor
Не
было
ничего
вокруг
меня
Que
me
invitara
a
moverme
Что
могло
бы
меня
вдохновить
Sólo
cuatro
acordes
mal
tocaos
Только
четыре
коряво
взятых
аккорда
Y
muchas
ganas
de
verte
И
огромное
желание
увидеть
тебя
Cuatro
acordes
mal
tocaos
Четыре
коряво
взятых
аккорда
Y
nada
para
meterme
И
ничего,
чтобы
меня
зацепило
Toqué
el
'hey
nena'
y
el
'miéntelas'
Играл
я
"Эй,
детка"
и
"Обмани
их"
Gusté
de
los
tragos
fuertes
Полюбил
крепкие
напитки
Te
vi
en
el
'bolos'
sudando
y
ya
Увидел
тебя
на
концерте,
потную,
и
уже
Tenías
fichas
de
muerte
Ты
была
помечена
смертью
Lloré
y
bebí,
canté
y
rabié
Плакал
и
пил,
пел
и
бесился
Cuando
leí
los
papeles
Когда
читал
документы
Oigo
cuatro
acordes
mal
tocaos
Слышу
четыре
коряво
взятых
аккорда
De
la
guitarra
del
Pepe
Из
гитары
Пепе
Cuatro
acordes
mal
tocaos
Четыре
коряво
взятых
аккорда
Y
nada
para
meterme
И
ничего,
чтобы
меня
зацепило
Andaba
yo
perdido
en
esta
ciudad
Был
я
потерян
в
этом
городе
En
la
que
mandan
los
fuertes
В
котором
правят
сильные
Ningún
deseo
de
ganar
Без
желания
побеждать
Abandonado
a
mi
suerte
Предоставленный
своей
судьбе
Casas
vacías
con
algún
bar
Пустые
дома
с
каким-нибудь
баром
Mirada
de
asco
en
sus
gentes
Взгляды
полные
презрения
у
его
жителей
'Rock
'N'
Roll
Never
Dies'
"Рок-н-ролл
никогда
не
умрет"
Escrito
por
las
paredes
Написано
на
стенах
Cuatro
acordes
mal
tocaos
Четыре
коряво
взятых
аккорда
Vendrían
muy
bien
a
mi
gente
Пригодились
бы
моим
людям
Cuatro
acordes
mal
tocaos
Четыре
коряво
взятых
аккорда
Y
nada
para
meterme
И
ничего,
чтобы
меня
зацепило
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Goicoechea Mendiola, Javier Arreche Irigoyen, Gorka Bringas Herran, Jesus Alday Roth, Eduardo Arostegui Zapata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.