Paroles et traduction The Flying Rebollos - Una Noche Divertida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Noche Divertida
A Fun Night
Pepe
está
bailando
en
el
bar,
no
tiene
nada
en
realidad
Pepe
is
dancing
in
the
bar,
he
has
nothing
at
all
really
Hay
lio
en
la
calle
y
quizás
algo
vaya
mal
There
is
chaos
in
the
street
and
perhaps
something
is
going
wrong
Él
sabe
que
llegará
su
oportunidad
He
knows
his
chance
will
come
Richard
ha
pedido
unas
copas
ha
sonreído
una
'ja'
Richard
has
bought
some
drinks,
he
has
smiled
a
'"ja"
Chasqueando
los
dedos
se
pierden
en
la
oscuridad
Clicking
their
fingers
they
disappear
into
the
obscurity
Es
una
noche
divertida,
nada
más
It's
a
fun
night,
nothing
more
Y
yo
tomo
unas
cervezas,
no
estoy
del
todo
mal
And
I
drink
some
beers,
I'm
not
too
bad
No
sé
qué
me
pasa
en
las
piernas
pero
me
voy
a
ir
a
bailar
I
don't
know
what
has
happened
to
my
legs
but
I
am
going
to
go
dancing
Es
una
noche
divertida,
nada
más
It's
a
fun
night,
nothing
more
Arantxa
está
resplandeciente,
me
ha
guiñado
un
arkai
Arantxa
is
radiant,
she
has
winked
at
me
Aún
me
quedan
cuatro
pastillas
y
medio
paquete
de
Lucky
Strike
I
still
have
four
pills
and
half
a
pack
of
Lucky
Strikes
El
coche
ruge
por
la
autopista
hacia
otra
ciudad
The
car
roars
along
the
highway
toward
another
city
Es
una
noche
divertida,
nada
más
It's
a
fun
night,
nothing
more
Es
una
noche
divertida,
nada
más
It's
a
fun
night,
nothing
more
Si
todavía
se
te
plantan,
no
dejes
pasar
el
tiempo
If
they
let
you
down
now,
don't
let
it
go
to
waste
Si
sientes
algo
ardiendo
dentro
de
ti,
es
mejor
que
empieces
a
rodar
If
you
feel
something
burning
inside
of
you,
it
is
better
that
you
start
rolling
Si
todavía
se
te
plantan,
no
dejes
pasar
el
tiempo
If
they
let
you
down
now,
don't
let
it
go
to
waste
Si
sientes
algo
ardiendo
dentro
de
ti,
es
mejor
que
empieces
a
rodar
If
you
feel
something
burning
inside
of
you,
it
is
better
that
you
start
rolling
Es
una
noche
divertida,
nada
más...
It's
a
fun
night,
nothing
more...
Es
una
vida
divertida,
nada
más
It's
a
fun
life,
nothing
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Arostegui Zapata, Gorka Bringas Herran, Javier Arreche Irigoyen, Javier Goicoechea Mendiola, Jesus Alday Roth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.