The Fontane Sisters - Mexican Joe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Fontane Sisters - Mexican Joe




Mexican Joe
Мексиканский Джо
South of the border, hey, I know a lad
К югу от границы, эй, я знаю одного парня,
He's got more fun than anybody's had
У него веселья больше, чем у кого-либо,
He spread so much joy everywhere he goes
Он несет столько радости везде, куда ходит,
Everyone's shouts, "Viva La Mexican Joe"
Все кричат: "Да здравствует мексиканец Джо!"
In old Mexico, they call him the Rhumba King
В старой Мексике его называют Королем Румбы,
Leads all the women around on a string
Он водит всех женщин на веревочке,
When they go out, they get a million thrills
Когда они выходят в свет, они получают миллион острых ощущений,
But the lovely Señoritas wind up with the bills
Но прелестные сеньориты в итоге расплачиваются по счетам.
Dancin', romancin' always on the go
Танцует, кружит роман, всегда в движении,
Sun shinin' down on Mexican Joe
Солнце светит на мексиканца Джо.
He makes the night spots all along the bay
Он посещает все ночные заведения в округе,
People want to see him when he comes their way
Люди хотят видеть его, когда он появляется,
He spreads so much joy everywhere he goes
Он несет столько радости везде, куда ходит,
Everyone shouts, "Viva la Mexican Joe"
Все кричат: "Да здравствует мексиканец Джо!"
Dancin', romancin' always on the go
Танцует, кружит роман, всегда в движении,
Sun shinin' down on Mexican Joe
Солнце светит на мексиканца Джо.
He don't got no income tax 'cause he don't got no dough
У него нет подоходного налога, потому что у него нет денег,
Still he gets along just fine, how? We'll never know
И все же у него все прекрасно, как? Мы никогда не узнаем.
He's got everything he wants, a girl, a drink, a song
У него есть все, что он хочет: девушка, выпивка, песня,
If we use his formula, we surely can't go wrong
Если мы будем использовать его формулу, мы точно не ошибемся.
His favorite playground is anywhere there's girls
Его любимое место - это любое место, где есть девушки,
He's got that somethin' that sets their hearts to whirl
В нем есть что-то такое, от чего их сердца начинают кружиться,
It couldn't be his money 'cause he ain't got a peso
Дело не в его деньгах, потому что у него нет ни песо,
But when he wants a kiss all he's got to do is say so
Но когда ему хочется поцелуя, ему достаточно просто сказать об этом.
Dancin', romancin' always on the go
Танцует, кружит роман, всегда в движении,
Sun shinin' down on Mexican Joe
Солнце светит на мексиканца Джо.
Sun shinin' down on Mexican Joe
Солнце светит на мексиканца Джо.





Writer(s): Mitchell Torok


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.