The Fontane Sisters - Seventeen - Original Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Fontane Sisters - Seventeen - Original Mix




Seventeen - Original Mix
Семнадцать - Оригинальный микс
Seventeen, seventeen
Семнадцать, семнадцать,
She's a solid seventeen
Ей ровно семнадцать.
Young enough to dance and sing
Достаточно молода, чтобы петь и танцевать,
Old enough to get that swing
Достаточно взрослая, чтобы вскружить голову.
Past sixteen, just been kissed
Уже не шестнадцать, первый поцелуй случился,
Graduated and got that twist
Закончила школу и всё завертелось,
The kind of love you can't resist
Такой любви невозможно сопротивляться,
At seventeen
В семнадцать.
Now sloppy shirt, old blue jeans
Помятая рубашка, старые джинсы,
Dirty shoes, by all means
Грязные ботинки, всё как полагается,
Patch of blonde, peroxide hair
Светлая прядь, пережженные волосы,
Jukebox baby ain't no square
Эта малышка у музыкального автомата не промах.
Seventeen, she's the queen
Семнадцать, она королева,
Cutest gal you've ever seen
Самая красивая девушка, которую ты когда-либо видел,
All the boys are really keen
Все парни без ума
On the hep cat doll of seventeen
От этой озорной девчонки семнадцати лет.
Seventeen, seventeen
Семнадцать, семнадцать,
She's a solid seventeen
Ей ровно семнадцать.
Young enough to dance and sing
Достаточно молода, чтобы петь и танцевать,
Old enough to get that swing
Достаточно взрослая, чтобы вскружить голову.
Past sixteen just been kissed
Уже не шестнадцать, первый поцелуй случился,
Graduated and got that twist
Закончила школу и всё завертелось,
The kind of love you can't resist
Такой любви невозможно сопротивляться,
At seventeen
В семнадцать.
Now sloppy shirt, old blue jeans
Помятая рубашка, старые джинсы,
Dirty shoes by all means
Грязные ботинки, всё как полагается,
Patch of blonde, peroxide hair
Светлая прядь, пережженные волосы,
Jukebox baby ain't no square
Эта малышка у музыкального автомата не промах.
Seventeen, she's the queen
Семнадцать, она королева,
Cutest gal you've ever seen
Самая красивая девушка, которую ты когда-либо видел,
All the boys are really keen
Все парни без ума
On the hep cat doll of seventeen
От этой озорной девчонки семнадцати лет.





Writer(s): Boyd Bennett, Chuck Gorman, John F. Young Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.