Paroles et traduction The Fontane Sisters - Seventeen - Remastered
Seventeen - Remastered
Семнадцать - ремастеринг
Seventeen,
seventeen
Семнадцать,
семнадцать,
She's
a
solid
seventeen
Ей
полных
семнадцать.
Young
enough
to
dance
and
sing
Достаточно
молода,
чтобы
танцевать
и
петь,
Old
enough
to
get
that
swing
Достаточно
взрослая,
чтобы
быть
в
теме.
Past
sixteen
just
been
kissed
Ей
уже
шестнадцать,
её
уже
целовали,
Graduated
and
got
that
twist
Она
закончила
школу
и
узнала,
что
такое
быть
влюблённой.
The
kind
of
love
you
can't
resist
Это
та
любовь,
которой
ты
не
можешь
сопротивляться,
At
seventeen
В
семнадцать.
Now
sloppy
shirt,
old
blue
jeans
Сейчас
на
ней
мешковатая
рубашка,
старые
джинсы,
Dirty
shoes
by
all
means
Грязные
туфли
– само
собой
разумеется,
Patch
of
blonde,
peroxide
hair
Прядка
светлых,
обесцвеченных
волос,
Jukebox
baby
ain't
no
square
Эта
малышка
из
тех,
кто
зависает
у
музыкальных
автоматов,
– она
не
промах.
Seventeen,
she's
the
queen
Семнадцать
– она
королева,
Cutest
gal
you've
ever
seen
Самая
милая
девчонка,
которую
ты
когда-либо
видел.
All
the
boys
are
really
keen
Все
парни
западают
On
the
hep
cat
doll
of
seventeen
На
эту
модницу
семнадцати
лет.
Seventeen,
seventeen
Семнадцать,
семнадцать,
She's
a
solid
seventeen
Ей
полных
семнадцать.
Young
enough
to
dance
and
sing
Достаточно
молода,
чтобы
танцевать
и
петь,
Old
enough
to
get
that
swing
Достаточно
взрослая,
чтобы
быть
в
теме.
Past
sixteen
just
been
kissed
Ей
уже
шестнадцать,
её
уже
целовали,
Graduated
and
got
that
twist
Она
закончила
школу
и
узнала,
что
такое
быть
влюблённой.
The
kind
of
love
you
can't
resist
Это
та
любовь,
которой
ты
не
можешь
сопротивляться,
At
seventeen
В
семнадцать.
Now
sloppy
shirt,
old
blue
jeans
Сейчас
на
ней
мешковатая
рубашка,
старые
джинсы,
Dirty
shoes
by
all
means
Грязные
туфли
– само
собой
разумеется,
Patch
of
blonde,
peroxide
hair
Прядка
светлых,
обесцвеченных
волос,
Jukebox
baby
ain't
no
square
Эта
малышка
из
тех,
кто
зависает
у
музыкальных
автоматов,
– она
не
промах.
Seventeen,
she's
the
queen
Семнадцать
– она
королева,
Cutest
gal
you've
ever
seen
Самая
милая
девчонка,
которую
ты
когда-либо
видел.
All
the
boys
are
really
keen
Все
парни
западают
On
the
hep
cat
doll
of
seventeen
На
эту
модницу
семнадцати
лет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boyd B Bennett, John F. Jr. Young, Chuck Gorman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.