Paroles et traduction The Starlite Orchestra & Singers - EYE OF THE TIGER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EYE OF THE TIGER
ГЛАЗ ТИГРА
Rising
up,
back
on
the
street.
Поднимаюсь,
снова
на
улице.
Did
my
time,
took
my
chances.
Отбыл
срок,
рискнул.
Went
the
distance,
now
i'm
back
on
my
feet.
Прошел
дистанцию,
теперь
я
снова
на
ногах.
Just
a
man
and
his
will
too
survive.
Просто
мужчина
и
его
воля
к
выживанию.
So
many
times
it
happends
too
fast.
Так
много
раз
это
происходит
слишком
быстро.
You
change
your
passion
for
glory.
Ты
меняешь
свою
страсть
на
славу.
Don't
lose
your
grip,
on
the
dreames
of
the
past.
You
must
fight
just
to
keep
them
alive.
Не
теряй
хватки,
за
мечтами
прошлого.
Ты
должен
бороться,
чтобы
сохранить
их
живыми.
It's
the
EYE
OF
THE
TIGER.
Это
ГЛАЗ
ТИГРА.
It's
the
thrill
of
the
fight.
Это
трепет
битвы.
Rising
up
to
the
challenge
of
our
rival.
Поднимаюсь
навстречу
вызову
нашего
соперника.
And
the
last
known
surviver.
И
последний
известный
выживший.
Stalks
his
prey
in
the
night.
Выслеживает
свою
добычу
в
ночи.
And
his
watching
us
all
with
THE
EYE
OF
THE
TIGER.
И
он
наблюдает
за
нами
всеми
с
ГЛАЗОМ
ТИГРА.
Face
to
face,
out
in
the
heat.
Лицом
к
лицу,
на
жаре.
Hanging
tough,
staying
hungry.
Держусь
крепко,
остаюсь
голодным.
The
stak
the
odds
'til
we
take
to
the
street.
Повышаем
ставки,
пока
не
выйдем
на
улицу.
For
the
kill
with
the
skill
to
survive.
За
убийство
с
умением
выжить.
It's
THE
EYE
OF
THE
TIGER.
Это
ГЛАЗ
ТИГРА.
It's
the
thrill
of
the
fight.
Это
трепет
битвы.
Rising
up
to
the
challenge
of
our
rival.
Поднимаюсь
навстречу
вызову
нашего
соперника.
And
the
last
known
surviver.
И
последний
известный
выживший.
Stalks
his
prey
in
the
night.
Выслеживает
свою
добычу
в
ночи.
And
his
watching
us
all
with
THE
EYE
OF
THE
TIGER.
И
он
наблюдает
за
нами
всеми
с
ГЛАЗОМ
ТИГРА.
Rising
up,
straight
to
the
top.
Поднимаюсь,
прямо
на
вершину.
Had
the
guts,
got
the
glory.
Были
кишки,
получил
славу.
Whent
the
distance,
now
i'm
not
going
to
stop.
Прошел
дистанцию,
теперь
я
не
собираюсь
останавливаться.
Just
a
man
and
his
will
to
survive.
Просто
мужчина
и
его
воля
к
выживанию.
It's
the
EYE
OF
THE
TIGER.
Это
ГЛАЗ
ТИГРА.
It's
the
thrill
of
the
fight.
Это
трепет
битвы.
Rising
up
to
the
challenge
of
our
rival.
Поднимаюсь
навстречу
вызову
нашего
соперника.
And
the
last
known
surviver.
И
последний
известный
выживший.
Stalks
his
prey
in
the
night.
Выслеживает
свою
добычу
в
ночи.
And
his
watching
us
all
with
THE
EYE
OF
THE
TIGER.
И
он
наблюдает
за
нами
всеми
с
ГЛАЗОМ
ТИГРА.
THE
EYE
OF
THE
TIGER
ГЛАЗ
ТИГРА
THE
EYE
OF
THE
TIGER
ГЛАЗ
ТИГРА
THE
EYE
OF
THE
TIGER
ГЛАЗ
ТИГРА
THE
EYE
OF
THE
TIGER
ГЛАЗ
ТИГРА
//MALIN,
SARA,
MAJA-
Sweden.
//МАЛИН,
САРА,
МАЙЯ
- Швеция.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peterik James M, Sullivan Frank Michael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.