Paroles et traduction The Foreign Exchange feat. Little Brother - Nic's Groove
Yeah,
right
there
is
good
Да,
прямо
здесь
хорошо
For
my
man
Nicolay
Для
моего
мужчины
Николая
I'm
gon'
put
it
down
like
this
y'all
Я
собираюсь
изложить
это
вот
так,
вы
все
Check
it
out
Проверить
это
We
just
want
to
chill
and
let
you
party
Мы
просто
хотим
расслабиться
и
позволить
вам
повеселиться
Just
us,
just
run,
I
know
you
probably
Только
мы,
просто
беги,
я
знаю,
ты,
наверное
Don't
know,
don't
mind
the
way
we
move
you
Не
знаю,
не
обращай
внимания
на
то,
как
мы
тебя
перемещаем
I
think
I'll
start,
just
let
our
music
groove
you
Я
думаю,
я
начну,
просто
позвольте
нашей
музыке
увлечь
вас
I'm
more
than
beats,
I'm
more
than
rhymes
Я
больше,
чем
ритмы,
я
больше,
чем
рифмы
Please,
know
I'm
not
your
everyday
find
Пожалуйста,
знай,
что
я
не
твоя
повседневная
находка
J-League's
on
a
mission
to
shine
and
get
some
sunlight
Миссия
J-League
- сиять
и
получать
немного
солнечного
света
And
get
our
one's
right
and
keep
our
fam'
tight
И
добиваемся
своего,
и
держим
нашу
семью
крепко
That's
why
I
grab
mics
and
take
control,
y'all
Вот
почему
я
беру
микрофоны
и
беру
все
под
свой
контроль,
вы
все
Move
souls
like
hoes
on
booty
calls
Двигать
душами,
как
шлюхи
по
вызову
на
секс
So
when
duty
calls
'Te
know
I'm
ready
Так
что,
когда
долг
позовет,
знай,
что
я
готов
We
get
9th,
no
doubt
and
all
rock
steady
Мы,
без
сомнения,
занимаем
9-е
место,
и
все
в
порядке
Peep
how
my
mind's
heavy,
my
ideas
rain
Посмотри,
как
тяжел
мой
разум,
мои
идеи
сыплются
дождем
The
pen
pours
and
next
week
it's
the
same
thing
Ручка
льется,
и
на
следующей
неделе
то
же
самое
Mental
precipitation
without
the
weather
reports
Мысленные
осадки
без
сводок
погоды
Or
forecasts
to
predict
my
thoughts
Или
прогнозы,
чтобы
предсказать
мои
мысли
Found
guilty
in
the
presence
of
courts,
we
the
best
out
Признанные
виновными
в
присутствии
судов,
мы
лучшие
из
That's
why
I
walk
the
stage,
proud
with
my
chest
out
Вот
почему
я
выхожу
на
сцену,
гордо
выпятив
грудь
Peace
to
Ill
Smith
still
holding
me
down
Мир
больному
Смиту,
все
еще
удерживающему
меня
And
Eddy
K,
my
main
man
up
town
'cause
it's
on
niggas
И
Эдди
Кей,
мой
главный
человек
в
городе,
потому
что
это
касается
ниггеров.
We
just
want
to
chill
and
let
you
party
Мы
просто
хотим
расслабиться
и
позволить
вам
повеселиться
Just
us,
just
run,
I
know
you
probably
Только
мы,
просто
беги,
я
знаю,
ты,
наверное
Don't
know,
don't
mind
the
way
we
move
you
Не
знаю,
не
обращай
внимания
на
то,
как
мы
тебя
перемещаем
I
think
I'll
start,
just
let
our
music
groove
you
Я
думаю,
я
начну,
просто
позвольте
нашей
музыке
увлечь
вас
We
just
want
to
chill
and
let
you
party
Мы
просто
хотим
расслабиться
и
позволить
вам
повеселиться
Just
us,
just
run,
I
know
you
probably
Только
мы,
просто
беги,
я
знаю,
ты,
наверное
Don't
know,
don't
mind
the
way
we
move
you
Не
знаю,
не
обращай
внимания
на
то,
как
мы
тебя
перемещаем
I
think
I'll
start,
just
let
our
music
groove
you
Я
думаю,
я
начну,
просто
позвольте
нашей
музыке
увлечь
вас
Uh,
uh,
yo,
nah,
it
ain't
about
me,
I'm
just
an
average
cat
Э-э-э,
йоу,
нет,
дело
не
во
мне,
я
всего
лишь
обычный
кот
That
go
to
work,
freestyle
and
kick
battle
raps
Которые
ходят
на
работу,
занимаются
фристайлом
и
исполняют
боевой
рэп
And
damage
any
nigga
fucking
with
my
habitat
И
нанесу
ущерб
любому
ниггеру,
который
будет
трахаться
с
моей
средой
обитания
Me
and
Pooh
connect
like
He-Man
and
Battle
Cat
Мы
с
Пухом
соединяемся,
как
Он-Человек
и
Боевой
кот
At
local
spots
where
the
chicken
heads
babble
at
В
местных
заведениях,
где
куриные
головы
лепечут
на
Claiming
they
independent
like
Landspeed
or
Miramax
Утверждая,
что
они
независимы,
как
Landspeed
или
Miramax
Pause
if
you
feeling
that
'cause
I
am
still
in
fact
Остановись,
если
ты
чувствуешь
это,
потому
что
я
все
еще
на
самом
деле
On
some
Purple
Rain
shit,
Jerome,
where
my
mirror
at?
На
каком-то
дерьме
с
Пурпурным
дождем,
Джером,
где
мое
зеркало?
I
want
some
hips
and
some
asses
wiggling
Я
хочу,
чтобы
некоторые
покачивали
бедрами
и
задницами
In
every
latitude,
longitude
and
meridian
На
каждой
широте,
долготе
и
меридиане
Female
citizens
looking,
laughing
and
giggling
Горожанки
смотрят,
смеются
и
хихикают
Tired
of
bullshit
so
they
come
to
us
for
deliverance
Устали
от
ерунды,
поэтому
они
приходят
к
нам
за
избавлением
Don't
fuck
with
the
middlemen,
I'm
making
the
calls
Не
связывайся
с
посредниками,
я
принимаю
звонки
Live
and
direct,
love
on
your
set
with
blatant
applause
Живите
и
режиссируйте,
любите
на
своей
съемочной
площадке
бурными
аплодисментами
Never
taken
afar,
just
had
to
get
that
shit
straightened
with
y'all
Никогда
не
заходил
далеко,
просто
должен
был
разобраться
с
этим
дерьмом
вместе
с
вами.
I
break
bread
and
wanna
make
it
with
y'all
so
here
we
go
y'all,
check
it
Я
разламываю
хлеб
и
хочу
испечь
его
вместе
с
вами,
так
что
поехали,
зацените
We
just
want
to
chill
and
let
you
party
Мы
просто
хотим
расслабиться
и
позволить
вам
повеселиться
Just
us,
just
run,
I
know
you
probably
Только
мы,
просто
беги,
я
знаю,
ты,
наверное
Don't
know,
don't
mind
the
way
we
move
you
Не
знаю,
не
обращай
внимания
на
то,
как
мы
тебя
перемещаем
I
think
I'll
start,
just
let
our
music
groove
you
Я
думаю,
я
начну,
просто
позвольте
нашей
музыке
увлечь
вас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phonte Coleman, Nicolay Rook, Thomas Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.