The Foreign Exchange - Daykeeper - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Foreign Exchange - Daykeeper




Daykeeper
Хранитель Дня
I can't sleep at night
Я не могу спать по ночам,
Cause they won't see me
Ведь они меня не видят.
Running from the daylight
Бегу от дневного света
To where she keeps me
Туда, где ты хранишь меня.
And when the sun rises, she watches over me
И когда восходит солнце, ты оберегаешь меня.
Waiting for the daylight
Жду дневного света,
Cause then she'll keep me
Ведь тогда ты сохранишь меня
In the safety of her arms
В безопасности своих объятий,
She never leaves me
Ты никогда не покидаешь меня.
And when the sun rises, she watches over me
И когда восходит солнце, ты оберегаешь меня.
He tells me all his secrets
Он рассказывает мне все свои секреты,
He thinks nobody knows
Думает, никто не знает.
We lay together in daylight
Мы лежим вместе при дневном свете,
I love him so
Я так люблю его.
And when the sun rises, he watches over me
И когда восходит солнце, он оберегает меня.
It's not like it was before
Всё уже не так, как прежде,
And she can't keep me anymore
И она больше не может хранить меня.
She loves me...
Она любит меня...
Why don't you stay here with me
Почему бы тебе не остаться здесь со мной?
I pray that our morning won't leave
Я молюсь, чтобы наше утро не кончалось.
Let me keep you, then you'll see
Позволь мне хранить тебя, и тогда ты увидишь.
Don't hide the truth from yourself
Не скрывай правду от себя,
It's you that I'll love and protect
Это тебя я буду любить и защищать.
Let me keep you here with me
Позволь мне хранить тебя рядом с собой.





Writer(s): Coleman Phonte Lyshod, Rook Matthijs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.