Paroles et traduction The Forester Sisters - Whispering Hope - 2006 Remastered
Whispering Hope - 2006 Remastered
Шепчущая надежда - ремастеринг 2006 года
Soft
as
the
voice
of
an
angel,
Нежна,
как
голос
ангела,
Breathing
a
lesson
unheard,
Дышащего
уроком
неслышным,
Hope
with
a
gentle
persuasion
Надежда
с
нежной
силой
убеждения
Whispers
her
comforting
word:
Шепчет
свои
утешительные
слова:
Wait
till
the
darkness
is
over,
Подожди,
пока
не
кончится
тьма,
Wait
till
the
tempest
is
done,
Подожди,
пока
не
утихнет
буря,
Hope
for
the
sunshine
tomorrow,
Надейся
на
завтрашнее
солнце,
After
the
shower
is
gone.
После
того,
как
уйдет
дождь.
Whispering
hope,
whispering
hope
oh,,
how
welcome,
how
welcome
thy
voice,
Шепчущая
надежда,
шепчущая
надежда,
о,
как
желанен,
как
желанен
твой
голос,
Making
my
heart
in
its
sorrow
rejoice.
Заставляющий
мое
сердце
радоваться
в
печали.
If,
in
the
dusk
of
the
twilight,
Если
в
сумерках
дня,
Dim
be
the
region
afar,
Сумрачен
будет
край
далекий,
Will
not
the
deepening
darkness
Разве
сгущающаяся
тьма
Brighten
the
glimmering
star?
Не
сделает
ярче
мерцающую
звезду?
Then
when
the
night
is
upon
us,
Тогда,
когда
ночь
наступит,
Why
should
the
heart
sink
away?
Зачем
же
сердцу
унывать?
When
the
dark
midnight
is
over,
Когда
темная
полночь
закончится,
Watch
for
the
breaking
of
day.
Жди
рассвета
дня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Ed Norman, Kathy Forester Adkins, Kim Forester Keefe, June Forester, Christy Forester Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.