The Format - The First Single (You Know Me) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Format - The First Single (You Know Me)




The First Single (You Know Me)
Первый сингл (Ты меня знаешь)
I can't stand to think about
Не могу думать о том,
A heart so big it hurts like hell
Как сердце, такое большое, так чертовски болит.
Oh my God, I gave my best
Боже мой, я сделал все, что мог,
But for three whole years to end like this
Но эти три года закончились вот так.
Well do you want to fall apart
Хочешь развалиться на части?
I can't stop if you can't start
Я не могу остановиться, если ты не начнешь.
Do you want to fall apart
Хочешь развалиться на части?
I could if you can try to fix what I've undone
Я бы мог, если бы ты попыталась исправить то, что я натворил,
Cause I hate what I've become
Потому что я ненавижу то, во что я превратился.
You know me,
Ты меня знаешь,
Or you think you do you, you just don't seem to see
Или думаешь, что знаешь, но, кажется, не видишь,
I've been waiting all this time to be
Что я все это время ждал, чтобы стать
Something I can't define. So let's
Тем, кого я не могу описать. Так давай
Cause a scene
Устроим сцену,
Clap our hands and stomp our feet or something,
Хлопнем в ладоши и потопаем ногами или что-то вроде того,
Yeah something.
Да, что-то вроде того.
I've just got to get myself over me
Мне просто нужно справиться с собой.
I could stand to do without
Я мог бы обойтись без
All the people I have left behind
Всех тех людей, которых я оставил позади.
What's the point in going 'round
Какой смысл ходить кругами,
When it's a straight line baby, a straight line down
Когда это прямая линия, детка, прямая линия вниз.
So let's make a list of who we need
Так давай составим список тех, кто нам нужен,
And it's not much, if anything
И это немного, если вообще что-то.
Let's make a list of who we need
Давай составим список тех, кто нам нужен,
And we'll throw it away cause we don't need anyone
И выбросим его, потому что нам никто не нужен.
No, we don't need anyone
Нет, нам никто не нужен.
You know me,
Ты меня знаешь,
Or you think you do, you just don't seem to see
Или думаешь, что знаешь, но, кажется, не видишь,
I've been waiting all this time to be
Что я все это время ждал, чтобы стать
Something I can't define. So let's
Тем, кого я не могу описать. Так давай
Cause a scene
Устроим сцену,
Clap our hands and stomp our feet or something,
Хлопнем в ладоши и потопаем ногами или что-то вроде того,
Yeah something.
Да, что-то вроде того.
I've just got to get myself over me
Мне просто нужно справиться с собой.
And I hate what I've become
И я ненавижу то, во что я превратился.
You know the night life is just not for me
Ты знаешь, ночная жизнь не для меня,
'Cause all you really need are a few good friends
Потому что все, что действительно нужно, это несколько хороших друзей.
I don't want to go out and be on my own
Я не хочу выходить и быть одному.
You know they started something I can't stand
Ты знаешь, они начали то, что я терпеть не могу.
You leave for the city, well count me out
Ты уезжаешь в город, ну а я пас,
'Cause all this time is wasted on
Потому что все это время потрачено впустую на
Well, everything I've done
Ну, все, что я сделал.
You know me,
Ты меня знаешь,
Or you think you do you, you just don't seem to see
Или думаешь, что знаешь, но, кажется, не видишь,
I've been waiting all this time to be
Что я все это время ждал, чтобы стать
Something I can't define. So let's
Тем, кого я не могу описать. Так давай
Cause a scene
Устроим сцену,
Clap our hands and stomp our feet or something,
Хлопнем в ладоши и потопаем ногами или что-то вроде того,
Yeah something.
Да, что-то вроде того.
I've just got to get myself over me
Мне просто нужно справиться с собой.
You know me,
Ты меня знаешь,
Or you think you do you, you just don't seem to see
Или думаешь, что знаешь, но, кажется, не видишь,
I've been waiting all this time to be
Что я все это время ждал, чтобы стать
Something I can't define. So let's
Тем, кого я не могу описать. Так давай
Cause a scene
Устроим сцену,
Clap our hands and stomp our feet or something,
Хлопнем в ладоши и потопаем ногами или что-то вроде того,
Yeah something.
Да, что-то вроде того.
I've just got to get myself over me, yeah
Мне просто нужно справиться с собой, да,
Over me, yeah. Over me.
С собой, да. С собой.





Writer(s): Ruess Nathaniel Joseph, Means Samuel Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.