Paroles et traduction The Four Aces - Friendly Persuasion
Thee
I
love,
more
than
the
meadow
so
green
and
still
Тебя
я
люблю
больше,
чем
луг,
такой
зеленый
и
тихий.
More
than
the
mulberries
on
the
hill
Больше,
чем
шелковица
на
холме.
More
than
the
buds
on
a
May
apple
tree,
I
love
thee
Больше,
чем
почки
на
Майской
яблоне,
я
люблю
тебя.
Arms
have
I,
strong
as
the
oak,
for
this
occasion
У
меня
есть
оружие,
крепкое,
как
дуб,
для
этого
случая.
Lips
have
I,
to
kiss
thee,
too,
in
friendly
persuasion
У
меня
есть
губы,
чтобы
поцеловать
тебя
тоже
в
дружеском
уговоре.
Thee
is
mine,
though
I
don't
know
many
words
of
praise
Ты
мой,
хотя
я
не
знаю
многих
слов
похвалы.
Thee
pleasures
me
in
a
hundred
ways
Ты
доставляешь
мне
удовольствие
сотней
способов.
So
put
on
your
bonnet,
your
cape,
and
your
glove
Так
что
надень
шляпку,
плащ
и
перчатку.
And
come
with
me,
for
thee
I
love
И
пойдем
со
мной,
ибо
я
люблю
тебя.
Arms
have
I,
strong
as
the
oak,
for
this
occasion
У
меня
есть
оружие,
крепкое,
как
дуб,
для
этого
случая.
Lips
have
I,
to
kiss
thee,
too,
in
friendly
persuasion
У
меня
есть
губы,
чтобы
поцеловать
тебя
тоже
в
дружеском
уговоре.
Thee
is
mine,
though
I
don't
know
many
words
of
praise
Ты
мой,
хотя
я
не
знаю
многих
слов
похвалы.
Thee
pleasures
me
in
a
hundred
ways
Ты
доставляешь
мне
удовольствие
сотней
способов.
So
put
on
your
bonnet,
your
cape,
and
your
glove
Так
что
надень
шляпку,
плащ
и
перчатку.
And
come
with
me,
for
thee
I
love
И
пойдем
со
мной,
ибо
я
люблю
тебя.
For
thee
I
love
Тебя
я
люблю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Francis Webster, Dimitri Tiomkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.