The Four Freshmen - Day by Day (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Four Freshmen - Day by Day (Live)




Day by Day (Live)
День за днем (Live)
Remy Shand
Реми Шанд
Miscellaneous
Разное
The Colour Of Day
Цвет дня
Was I ever right
Был ли я когда-нибудь прав,
In wantin' to lay down beside, all the dreaming
В желании лечь рядом со всеми мечтами.
I think that I'll stand up with all my might
Думаю, я встану изо всех сил
And take my chances
И использую свой шанс.
All the while, all the while
Все время, все время
You're bitter sweet and full of favors
Ты горько-сладкая и полна милости.
Just beggin' ta take the chance
Просто умоляешь рискнуть.
In a way, I was demandin'
В некотором смысле, я требовал этого.
Glad that I'm grounded
Рад, что я приземлился,
Cause all I ever wanna be, is free
Потому что все, чем я хочу быть, это свободным.
No safer than sorry (hey y)
Не безопаснее, чем жаль (эй, ты).
No plans to ignore it
Никаких планов игнорировать это.
I'm keepin' this glory
Я храню эту славу,
Like the colour of the day
Как цвет дня.
And I recognize,
И я осознаю,
The price that must be paid, for salvation
Цену, которую нужно заплатить за спасение.
You know that I want-ya ta figrure out
Ты знаешь, я хочу, чтобы ты поняла,
Just what you started in lookin'
Что ты начала искать.
When, it ain't no backseat praise to putya under
Когда нет никакой похвалы с заднего сиденья, чтобы унизить тебя.
Do you feel when it's safe to say
Чувствуешь ли ты, когда можно с уверенностью сказать,
How your childhood was all over
Что твое детство прошло?
Now that you've grown up
Теперь, когда ты выросла,
You've gone and thrown it all away
Ты взяла и выбросила все это.
No safer than sorry (hey y)
Не безопаснее, чем жаль (эй, ты).
No plans to ignore it
Никаких планов игнорировать это.
I'm keepin' this glory
Я храню эту славу,
Like the colour of the day
Как цвет дня.





Writer(s): Paul Weston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.