The Four Freshmen - Good Night Sweetheart - traduction des paroles en allemand

Good Night Sweetheart - The Four Freshmentraduction en allemand




Good Night Sweetheart
Gute Nacht, Schatz
Good night sweetheart, till we meet tomorrow
Gute Nacht, Schatz, bis wir uns morgen wiedersehen
Good night sweetheart, sleep will banish sorrow
Gute Nacht, Schatz, der Schlaf wird Kummer vertreiben
Tears and parting may make us forlorn
Tränen und Abschied machen uns vielleicht verzagt
But with the dawn, a new day is born (so I'll say)
Doch mit dem Morgengrauen wird ein neuer Tag geboren (darum sage ich)
Good night sweetheart, tho' I'm not beside you
Gute Nacht, Schatz, obwohl ich nicht bei dir bin
Good night sweetheart, still my love will guide you
Gute Nacht, Schatz, dennoch wird meine Liebe dich leiten
Dreams enfold you, in each one I'll hold you
Träume umhüllen dich, in jedem werd ich dich halten
Good night sweetheart, good night
Gute Nacht, Schatz, gute Nacht
Good night sweetheart, till we meet tomorrow
Gute Nacht, Schatz, bis wir uns morgen wiedersehen
Good night sweetheart, sleep will banish sorrow
Gute Nacht, Schatz, der Schlaf wird Kummer vertreiben
Tears and parting may make us forlorn
Tränen und Abschied machen uns vielleicht verzagt
But with the dawn, a new day is born
Doch mit dem Morgengrauen wird ein neuer Tag geboren
(So I'll say) Good night sweetheart, tho' I'm not beside you
(Darum sage ich) Gute Nacht, Schatz, obwohl ich nicht bei dir bin
Good night sweetheart, still my love will guide you
Gute Nacht, Schatz, dennoch wird meine Liebe dich leiten
Dreams enfold you, in each one I'll hold you
Träume umhüllen dich, in jedem werd ich dich halten
Good night sweetheart, good night
Gute Nacht, Schatz, gute Nacht





Writer(s): Campbell James, Connelly Reginald, Noble Ray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.