Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old
friends,
old
friends,
Alte
Freunde,
alte
Freunde,
Sat
on
their
parkbench
like
bookends
Saßen
auf
ihrer
Parkbank
wie
Bücherstützen,
A
newspaper
blown
through
the
grass
Eine
Zeitung,
durch
das
Gras
geweht,
Falls
on
the
round
toes
Fällt
auf
die
runden
Zehen
Of
the
high
shoes
of
the
old
friends
Der
hohen
Schuhe
der
alten
Freunde.
Old
friends,
winter
companions,
the
old
men
Alte
Freunde,
Wintergefährten,
die
alten
Männer,
Lost
in
their
overcoats,
waiting
for
the
sunset
Verloren
in
ihren
Mänteln,
wartend
auf
den
Sonnenuntergang.
The
sounds
of
the
city
sifting
through
trees
Die
Klänge
der
Stadt,
siebend
durch
die
Bäume,
Settle
like
dust
on
the
shoulders
of
the
old
friends.
Legen
sich
wie
Staub
auf
die
Schultern
der
alten
Freunde.
Can
you
imagine
us
years
from
today,
Kannst
du
uns
vorstellen,
Jahre
von
heute,
Sharing
a
parkbench
quietly
Wie
wir
still
eine
Parkbank
teilen?
How
terribly
strange
to
be
seventy
Wie
unheimlich
seltsam,
siebzig
zu
sein,
alte
Frau.
Old
friends,
memory
brushes
the
same
years,
Alte
Freunde,
Erinnerung
streift
dieselben
Jahre,
Silently
sharing
the
same
fears
Teilt
schweigend
dieselben
Ängste
mit
Ihnen,
Frau.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.