The Four Freshmen - Sweet Lorraine (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Four Freshmen - Sweet Lorraine (Live)




Sweet Lorraine (Live)
Милая Лорейн (Концертная запись)
Ev'rything is set, skies are blue,
Всё готово, небо синее,
Can't believe it yet, but it's true,
Всё ещё не верится, но это правда,
I'll give you just one guess,
Дам тебе одну подсказку,
My sweet Lorraine said "Yes;"
Моя милая Лорейн сказала "Да";
Waiting for the time, soon to be,
Жду не дождусь того времени, когда,
When the bells will chime merrily,
Зазвенят колокола,
(I'm so happy,)When it's raining I don't miss the sun,
так счастлив,) Когда идёт дождь, мне не нужно солнце,
For it's in my sweeties smile,
Ведь оно в улыбке моей милой,
Just think that I'm the lucky one
Только подумать, что я счастливчик,
Who will lend her down the aisle;
Который поведёт её к алтарю;
Each night I pray
Каждую ночь я молюсь,
That nobody steals her heart away,
Чтобы никто не украл её сердце,
Just can't wait until that happy day,
Жду не дождусь того счастливого дня,
When I mary sweet Lorraine.
Когда я женюсь на моей милой Лорейн.
Ev'rything is set, skies are blue,
Всё готово, небо синее,
Can't believe it yet, but it's true,
Всё ещё не верится, но это правда,
I'll give you just one guess,
Дам тебе одну подсказку,
My sweet Lorraine said "Yes;"
Моя милая Лорейн сказала "Да";
Waiting for the time, soon to be,
Жду не дождусь того времени, когда,
When the bells will chime merrily,
Зазвенят колокола,
(I'm so happy,)When it's raining I don't miss the sun,
так счастлив,) Когда идёт дождь, мне не нужно солнце,
For it's in my sweeties smile,
Ведь оно в улыбке моей милой,
Just think that I'm the lucky one
Только подумать, что я счастливчик,
Who will lend her down the aisle;
Который поведёт её к алтарю;
Each night I pray
Каждую ночь я молюсь,
That nobody steals her heart away,
Чтобы никто не украл её сердце,
Just can't wait until that happy day,
Жду не дождусь того счастливого дня,
When I marry sweet Lorraine.
Когда я женюсь на моей милой Лорейн.





Writer(s): Mitchell Parish, Cliff Burwell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.