Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There is No Greater Love
Es gibt keine größ're Liebe
There
is
no
greater
love
Es
gibt
keine
größ're
Liebe
Than
what
I
feel
for
you
Als
was
ich
fühl'
für
dich
No
greater
love,
Keine
größ're
Liebe,
No
heart
so
true
Kein
Herz
so
treu
There
is
no
greater
thrill
Es
gibt
kein
größ'res
Glück,
Than
what
you
bring
to
me
Als
das,
was
du
bringst
mir,
No
sweeter
song
Kein
süß'rer
Klang,
Than
what
you
sing
to
me
Als
was
du
singst
für
mich.
You're
the
sweetest
thing
Du
bist
das
Schönste,
I
have
ever
known
Was
ich
je
gekannt,
And
to
think
that
Und
zu
denken,
dass
You
are
mine
alone.
Du
mein
Eigen
nur
genannt!
There
is
no
greater
love
Es
gibt
keine
größ're
Liebe
In
all
the
world,
it's
true
Auf
der
Welt,
es
ist
wahr,
No
greater
love
Keine
größ're
Liebe
Than
what
I
feel
for
you
Als
die
für
dich,
bei
mir
gar.
You're
the
sweetest
thing
Du
bist
das
Schönste
I
have
ever
known,
Was
ich
je
gekannt,
And
to
think
that
Und
zu
denken,
dass
You
are
mine
alone.
Du
mein
Eigen
nur
genannt!
There
is
no
greater
love
Es
gibt
keine
größ're
Liebe
In
all
the
world,
it's
true
Auf
der
Welt,
es
ist
wahr,
No
greater
love
Keine
größ're
Liebe
Than
what
I
feel
for
you
Als
die
für
dich,
bei
mir
gar.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jones Isham, Symes Marty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.