Paroles et traduction The Four Freshmen - Till
Till...
The
moon
deserts
the
sky
До
тех
пор...
пока
луна
не
покинет
небо,
Till
all
the
seas
run
dry
Пока
все
моря
не
высохнут,
Till
then
I'll
worship
you
До
тех
пор
я
буду
поклоняться
тебе.
Till
the
tropic
sun
grows
cold
Пока
тропическое
солнце
не
остынет,
Till
this
young
world
grows
old
Пока
этот
юный
мир
не
состарится,
My
darling
I'll
adore
you
Моя
дорогая,
я
буду
обожать
тебя.
You
are
my
reason
to
live
Ты
- моя
причина
жить,
All
I
own
I
will
give
Все,
что
у
меня
есть,
я
отдам,
Just
to
have
you
adore
me
Только
бы
ты
обожала
меня.
Till
the
rivers
flow
upstream
Пока
реки
не
потекут
вспять,
Till
love
has
ceased
to
dream
Пока
любовь
не
перестанет
мечтать,
Till
then
I'm
yours
be
mine
До
тех
пор
я
твой,
будь
моей.
Till
the
rivers
flow
upstream
Пока
реки
не
потекут
вспять,
Till
love
has
ceased
to
dream
Пока
любовь
не
перестанет
мечтать,
Till
then
I'm
yours
be
mine
До
тех
пор
я
твой,
будь
моей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Sigman, Charles Danvers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.