The Four Freshmen - Walk on By (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Four Freshmen - Walk on By (Live)




Walk on By (Live)
Иди своей дорогой (Live)
If you see me walking down the street
Если ты увидишь меня, идущего по улице,
And I start to cry each time we meet
И я начну плакать при каждой нашей встрече,
Walk on by, walk on by
Иди своей дорогой, иди своей дорогой.
Make believe
Сделай вид,
That you don't see the tears
Что не замечаешь моих слёз,
Just let me grieve
Просто позволь мне погоревать
In private
Наедине с собой,
'Cause each time I see you
Потому что каждый раз, когда я вижу тебя,
I break down and cry
Я ломаюсь и плачу,
And walk on by (don't stop)
И иду своей дорогой (не останавливайся),
And walk on by (don't stop)
И иду своей дорогой (не останавливайся),
And walk on by
И иду своей дорогой.
I just can't get over losing you
Я просто не могу пережить твоей потери,
And so if I seem broken and blue
И поэтому, если я кажусь разбитым и печальным,
Walk on by, walk on by
Иди своей дорогой, иди своей дорогой.
Foolish pride
Глупая гордость -
Is all that I have left
Всё, что у меня осталось,
So let me hide
Поэтому позволь мне скрыть
The tears and the sadness you gave me
Слёзы и печаль, которые ты мне подарила,
When you said goodbye
Когда ты сказала "прощай",
Walk on by
Иди своей дорогой,
And walk on by
И иди своей дорогой,
And walk by (don't stop)
И иди своей дорогой (не останавливайся).
Walk on by, walk on by
Иди своей дорогой, иди своей дорогой.
Foolish pride
Глупая гордость -
Is all that I have left
Всё, что у меня осталось,
So let me hide
Поэтому позволь мне скрыть
The tears and the sadness you gave me
Слёзы и печаль, которые ты мне подарила,
When you said goodbye
Когда ты сказала "прощай",
Walk on by (don't stop)
Иди своей дорогой (не останавливайся),
And walk on by (don't stop)
И иди своей дорогой (не останавливайся),
And walk on by (don't stop)
И иди своей дорогой (не останавливайся).





Writer(s): Hal David, Burt F Bacharach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.