The Four Lads - Down By The Riverside - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Four Lads - Down By The Riverside




Down by the station early in the morning
На станции ранним утром.
Met a little girl about as cute as she could be
Я встретил маленькую девочку, настолько милую, насколько это возможно.
I turned on my charms and told her that I loved her
Я включил свои чары и сказал ей, что люблю ее.
I said that she would always be the number one for me
Я сказал, что она всегда будет для меня номером один.
She'd always be my number one girl
Она всегда будет моей девушкой номер один.
I said there'd be no number two or three
Я сказал, что не будет номера два или три.
Down by the malt shop shortly thereafter
Вскоре после этого я спустился в солодовую лавку.
Met another girl about as cute as she could be
Встретил другую девушку, настолько симпатичную, насколько это возможно.
I looked for number one and when I didn't see her
Я искал номер один и когда не увидел ее
I told number two she was the only girl for me
Я сказал второму что она единственная девушка для меня
Went to the drug store and nearly lost my life
Пошел в аптеку и чуть не лишился жизни.
There I saw my little girlfriends, one and two
Там я увидел своих маленьких подружек, одну и две.
Standing there together, I knew I was in trouble
Стоя там вместе, я знал, что попал в беду.
But I'm a clever fella I knew what to do
Но я умный парень я знал что делать
I went on down by the station early in the morning
Я отправился на станцию рано утром.
I was wooing women as cute as they could be
Я ухаживал за женщинами настолько милыми насколько они могли быть
But then I saw another girl lookin kinda pretty
Но потом я увидел другую девушку довольно симпатичную
I said I'm through with one and two
Я сказал, что покончил с одним и двумя.
I love you number three
Я люблю тебя номер три
I said I love you number three
Я сказал что люблю тебя номер три
And here's what she said to me
И вот что она мне сказала:
Just head on down by the station early in the morning
Просто отправляйся на станцию рано утром.
Catch yourself a trolley car that goes into the sea
Поймай себе троллейбус, который едет в море.
I want a love that's true sir, not a love like you sir
Я хочу настоящей любви, сэр, а не такой, как вы, сэр.
You weren't true to one and two
Ты не был верен одному и двум.
You won't be true to me
Ты не будешь мне верна.
Down by the station early in the morning
На станции ранним утром.
See the little puffer-bellies all in a row
Посмотрите на маленькие пухлые животики, выстроенные в ряд.
See the station master pull the little handle
Видишь начальник станции дергает за ручку
Chug, chug, woo, woo, off they go
Чух - чух, У-У-У, они уходят.
(Repeat and fade on 2nd repeat)
(Повторяется и исчезает на 2-м повторе)





Writer(s): John Bernard Toorish


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.