The Four Owls feat. Smellington Piff - Dawn of a New Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Four Owls feat. Smellington Piff - Dawn of a New Day




Dawn of a New Day
Рассвет Нового Дня
Uh, baby baby (1 2) baby baby baby baby (things are changing a dawn of a new day)
Эй, детка, детка (1, 2) детка, детка, детка, детка (всё меняется, наступает рассвет нового дня)
Yo Yeah (it's the dawn of a new day) look yo
Да, йоу (это рассвет нового дня), смотри
They wanna take the rap game and colonise
Они хотят захватить рэп-игру и колонизировать,
Make it all Dollar signs, even when you're gone
Превратить всё в долларовые знаки, даже когда ты уйдёшь.
Cut your meat with a doner knife
Резать мясо ножом для шаурмы,
Feeding off the dead like a rotten fly
Питаться мертвечиной, как гниющая муха.
Not on my watch Look far cus I have got a mind of my own
Не на моих часах. Смотри вдаль, потому что у меня свой ум.
The underground champion
Подземный чемпион,
The plate spinning juggler
Жонглёр, крутящий тарелки,
The no time having
У которого нет времени.
They tryna treat me like I'm nothing
Они пытаются обращаться со мной, как с ничтожеством.
I'm like fuck it, I'm above it got no time for them slow mind rappers
Я им говорю: чёрту всё", я выше этого, у меня нет времени на этих тугомыслящих рэперов.
You find me up before the sunrise sharpening the mind
Ты найдёшь меня проснувшимся до восхода солнца, затачивающим свой ум,
Ready for the new day part of a design so follow behind or swallow your pride
Готовым к новому дню, частью плана, так что следуй за мной или подави свою гордость.
We rap for the passion now, not for the shine (nah)
Мы читаем рэп из страсти, а не ради блеска (нет).
I follow my mind, I follow my heart
Я следую своему разуму, я следую своему сердцу,
I got on a path and now they're watching it hard, we stay dropping this art
Я ступил на этот путь, и теперь они пристально за ним наблюдают, мы продолжаем выдавать это искусство.
We know that you like, the flow is designed to creep in and ease open your mind
Мы знаем, что тебе нравится, этот поток создан, чтобы прокрасться и успокоить твой разум.
Many man are up in the manor, chatting bollocks, acting like they copped the product
Многие парни болтают чепуху, ведут себя так, будто заполучили товар,
But they never opened their wallet (nah)
Но они никогда не открывали свои кошельки (нет).
It's not honest, I stay on it
Это нечестно, я продолжаю гнуть свою линию,
High like unidentified flying objects, [?] that stinks like Dog Breath
Высоко, как неопознанные летающие объекты, [?] с запахом собачьего дыхания.
Check my progress my prospects a lot yes
Проверь мой прогресс, мои перспективы да, много,
Yours has got about as much potential as a cot death
У тебя же потенциала не больше, чем у младенческой смертности.
People think I'm mental like I said I saw the loch ness
Люди думают, что я сумасшедший, как я и говорил, я видел лох-несское чудовище.
My pen and pad are explosive so I rock a bomb vest
Моя ручка и блокнот взрывоопасны, поэтому я ношу бомбу-жилет.
Forever making bangers, the fans are screaming yo what's next?
Постоянно делаю хиты, фанаты кричат: "Йоу, что дальше?".
[?] I'm miscellaneous with the flavours repping your cranium
[?] Я многогранен во вкусах, проникаю в твой череп.
I fucking hate police and there's nothing I can say to them
Я чертовски ненавижу полицию, и мне нечего им сказать.
We're the real citizens and they continue failing em'
Мы настоящие граждане, а они продолжают нас подводить.
If I had some bloody time I'd make a fucking case with em'
Если бы у меня было немного времени, я бы разобрался с ними,
Draw the lyrical four fifth cock it back and aim at em'
Достал бы лирический кольт, взвёл курок и направил на них.
Things are changing a dawn of a new day
Всё меняется, наступает рассвет нового дня,
Four owls front of the crusade
Четыре совы возглавляют крестовый поход.
You don't like it fuck what you say
Тебе не нравится? Да плевать, что ты говоришь.
We're like the drugs you take we play on [?]
Мы как наркотики, которые ты принимаешь, мы играем на [?]
Yeah, yo, we're here to help the movement like muscle therapy
Да, йоу, мы здесь, чтобы помочь движению, как мышечная терапия,
With more stone heads than a old cemetery
С большим количеством каменных голов, чем на старом кладбище.
They say that it's dead, it's just a old memory
Говорят, что это мертво, это просто старое воспоминание.
The money they were making was never what this meant to me
Деньги, которые они зарабатывали, никогда не были тем, что это значило для меня.
Next century they'll look to this time
В следующем веке они будут оглядываться на это время
They say the music was controlled by the old pound sign
И говорить, что музыку контролировал старый знак фунта.
Too scared to speak their mind like a switness
Слишком напуганные, чтобы высказать своё мнение, как свидетель.
[?] On your girls wish list
[?] В списке желаний твоей девушки.
Speak my verse like my first debut you passed it like a zoot that your boy gave you
Читаю свой куплет как свой первый дебют, ты пропустил его, как косяк, который тебе дал твой кореш.
It ain't nothing new they're expecting their wealth
В этом нет ничего нового, они ожидают своего богатства,
Sucking their own dicks so they're full of themselves
Сосут свои члены, поэтому они так собой довольны.
I'm Rich with no wealth words are my currency
Я богат без богатства, слова моя валюта.
You're just half of the truth like the news on what's currently
Ты только половина правды, как новости о том, что происходит сейчас.
Run urgently it's an emergency so sick we got a HF infirmary
Беги срочно, это чрезвычайная ситуация, мы настолько круты, что у нас есть лазарет HF.
I fire these arrows on point like my name was Robin Hood
Я пускаю эти стрелы точно в цель, как будто меня зовут Робин Гуд.
You got beef? I'm hungry it won't do you a lot of good
У тебя есть говядина? Я голоден, тебе это не поможет.
So much breeze these days it feels like there's a door open
В наши дни так много болтовни, что кажется, будто дверь открыта.
I won't touch you but it feels like your jaw's broken
Я не трону тебя, но кажется, что у тебя сломана челюсть.
Pure hoping the focus will flop man they must be smoking some rock
Наивно наде hoping, что всё провалится, они, должно быть, курят какую-то дурь.
You'd have to kill us for explosions to stop, dawn of a new day, but never pop
Вам придётся убить нас, чтобы взрывы прекратились, рассвет нового дня, но никогда не лопнет.
I hope that forever rocks I'll be over where the clever sat and watched
Я надеюсь, что он навсегда останется крутым, я буду там, где умные сидят и наблюдают.
Burn Mc's like bags of Kush Kiaia
Сжигаю МС как мешки с кушем, Кайя.
See kids [?] but we take flight and push it higher
Видите, дети [?] но мы взлетаем и поднимаем его выше.
[?] Like a shit flyer
[?] Как дерьмовая листовка.
Never deny a sick mc they'll still be here after the fire
Никогда не отрицай больного МС, он всё равно будет здесь после пожара,
Cus it's skill or be skilled, lose faith or rise up again
Потому что это умение или будь умелым, потеряй веру или поднимись снова,
Or fade away like who? The lost and forgotten men
Или исчезни, как кто? Потерянные и забытые люди.
Keep it raw, always speak from the core
Оставайся честным, всегда говори от души,
While they're sleeping we'll be coming out to eat at the dawn
Пока они спят, мы выйдем, чтобы есть на рассвете.
Yeah, Yeah, brace for impact, When [?] lads connect
Да, да, приготовься к столкновению, когда [?] парни соединятся.
Your noggin bop back and forth till you break ya neck
Твоя башка будет мотаться туда-сюда, пока ты не свернёшь себе шею.
Lay dormant, discovered like an ancient wreck
Спящий, обнаруженный, как древнее затонувшее судно.
Brainstorming we're nothing till we're payed respect
Мы ничто, пока нас не начнут уважать.
The days dawning when time and itself was stopped
Близится рассвет тех дней, когда время остановилось,
And man-made machines rise up to kill the flock
И созданные человеком машины восстанут, чтобы убить стадо.
Stop following open your eyes and start acknowledging
Перестаньте следовать, откройте глаза и начните осознавать,
Economy's crashed like going too fast when cornering
Экономика рухнула, как будто вы едете слишком быстро на повороте,
Until the coroner come and collect us
Пока не придёт патологоанатом и не заберёт нас.
We solemnly swear to drop joints for the collectors
Мы торжественно клянёмся бросать косяки для коллекционеров.
Fuck the radio for always playing the same shit
К чёрту радио, которое всегда крутит одно и то же дерьмо,
And fuck the government tryna politically correct us
И к чёрту правительство, которое пытается сделать нас политкорректными.
When they're dead and gone ain't nobody gonna remember them
Когда они умрут, никто не вспомнит о них.
When we're dead and buried the music will resurrect us
Когда мы умрём и будем похоронены, музыка воскресит нас.
The early bird a get the worm four owls and a vulture watch the tables turn
Ранняя пташка получает червяка, четыре совы и стервятник наблюдают, как поворачиваются столы.





Writer(s): Thomas Conning, Joshua Adam Davey, James Warden Leigh, Alexander Gerrard Whitehead, Owen Llewellyn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.