Paroles et traduction The Four Owls - Pay the Price
Now
if
you
gon'
take
advice,
then
you
pay
the
price
Теперь,
если
ты
собираешься
последовать
совету,
то
заплатишь
за
это
Wanna
be
on
top?
Well,
you
gotta
work
day
and
night
Хочешь
быть
на
вершине?
Что
ж,
ты
должен
работать
день
и
ночь.
Take
yo
time,
take
control,
you
can
seize
your
faith
Не
торопись,
возьми
себя
в
руки,
ты
можешь
овладеть
своей
верой.
Don't
waste
time
with
those
who
don't
appreciate
Не
тратьте
время
на
тех,
кто
не
ценит
Tryna
impress
(who?)
they
don't
really
share
your
pain
Пытаешься
произвести
впечатление
(на
кого?)
На
самом
деле
они
не
разделяют
твою
боль.
Plus,
it's
really
really
work
what
you're
prepared
to
pay
Кроме
того,
это
действительно
та
работа,
за
которую
вы
готовы
заплатить
Don't
give
your
soul
away,
don't
put
a
price
on
it
Не
отдавай
свою
душу,
не
назначай
за
нее
цену.
Gotta
be
happy
with
the
life
you
live,
why
is
it?
Ты
должен
быть
доволен
той
жизнью,
которой
живешь,
почему
это
так?
Rappers
bang
great
groupies
and
they
think
they're
heavy
Рэперы
трахают
отличных
фанаток,
и
они
думают,
что
они
тяжелые
But
you're
hittin'
chicks
every
other
rapper
hit
already
Но
ты
уже
поражаешь
цыпочек,
которых
хит
каждого
другого
рэпера
Cool,
but
if
you're
slidin'
in
a
more
dunk
Круто,
но
если
ты
скользишь
еще
глубже.
Then
you
bout
to
pay
the
price
when
yo
dick
falls
off
Тогда
тебе
придется
заплатить
за
это,
когда
твой
член
отвалится
Learn
that
lesson
and
know
that
you
betta
plan
Усвоите
этот
урок
и
знайте,
что
вам
лучше
планировать
Someone
can
stay
young
live
in
neve
Netherlands
Кто-то
может
остаться
молодым,
живя
в
Неве,
Нидерланды
Lack
proof,
tryna
face
off
that
we
sowed
the
hands
Не
хватает
доказательств,
пытаюсь
признать,
что
мы
посеяли
раздачу
Pay
the
price
what
we
take,
or
you
won't
get
it
back
Заплати
цену
за
то,
что
мы
берем,
или
ты
не
получишь
это
обратно
You
can
pay
the
price,
the
more
ways,
the
money
up
Вы
можете
заплатить
цену,
чем
больше
способов,
тем
больше
денег
Fuck
recordin',
come
and
stab
me
in
mi
back
К
черту
запись,
подойди
и
воткни
мне
нож
в
спину.
Only
it's
that
gully,
take
you
off
the
map
like
some
countries
Только
это
тот
овраг,
который
уносит
тебя
с
карты,
как
некоторые
страны.
For
the
bad
songs
and
people
ban
the
war
would
do
just
anything
Ради
плохих
песен
и
запрета
людей
война
пойдет
на
все
Gettin'
disrespectful
when
their
bodies
want
[?]
Проявляют
неуважение,
когда
их
тела
хотят
[?]
Some
will
find
love
and
others
only
found
the
wedding
ring
Некоторые
найдут
любовь,
а
другие
нашли
только
обручальное
кольцо
Won't
come
an
equivalent
when
you're
sniffin'
ketamine
Не
будет
эквивалента,
когда
ты
нюхаешь
кетамин.
Think
it
don't
affect
them,
tho
dependence
springs
the
evidence
Думают,
что
это
на
них
не
влияет,
хотя
зависимость
порождает
доказательства
Benevolence
is
everything,
no
mythical
like
Nifolin
Благожелательность
- это
все,
никакой
мифологии
вроде
Нифолина
Always
have
the
arguments,
but
no-one
ever
settles
them
Всегда
есть
аргументы,
но
никто
никогда
их
не
улаживает
Caught
up
in
the
crossfire
cuz
the
methylin
all
paralyzed
Попал
под
перекрестный
огонь,
потому
что
весь
метилин
парализован.
Drink
and
drive,
crash
and
die,
pay
the
price
with
the
life
Пей
и
садись
за
руль,
разбейся
и
умри,
заплати
за
это
жизнью.
Think
about
the
actions,
boy,
saw
the
act,
none
satisfies(?!)
Подумай
о
действиях,
мальчик,
видел
действие,
ни
одно
из
них
не
удовлетворяет
(?!)
Lack
of
part
I
despise
when
you
try
to
pay
the
price
Отсутствие
участия,
которое
я
презираю,
когда
ты
пытаешься
заплатить
за
это
цену
Weapons
and
communals
in
my
rhymes,
don't
try
to
bagatellize
Оружие
и
коммуналы
в
моих
рифмах,
не
пытайтесь
приукрашивать
Cuz
that
shit
will
backfire
like
shooting
drugs
in
camera
sand
Потому
что
это
дерьмо
будет
иметь
неприятные
последствия,
как
стрельба
наркотиками
в
песке
камеры
If
you
wanna
be
a
bad
man
or
a
rogue
(then
you
pay
the
price!)
Если
ты
хочешь
быть
плохим
человеком
или
негодяем
(тогда
ты
заплатишь
за
это!)
Following
dreams
or
fool's
gold
(then
you
pay
the
price!)
Следуя
за
мечтами
или
золотом
дурака
(тогда
вы
платите
цену!)
Turn
the
[?]
somethin'
that
you
can't
hold
(then
you
pay
the
price!)
Поверни
[?]
то,
что
ты
не
можешь
удержать
(тогда
ты
заплатишь
за
это!)
(You
pay
the
price!
Then
you
pay
the
price!
You
pay
the
price!)
(Вы
платите
цену!
Тогда
ты
заплатишь
за
это!
Ты
платишь
за
это!)
If
you
get
in
too
deep
for
your
boots
(then
you
pay
the
price!)
Если
вы
залезете
слишком
глубоко
для
своих
ботинок
(тогда
вы
заплатите
за
это!)
Neva
man
up,
don't
wanna
tell
the
truth
(then
you
pay
the
price!)
Не
мужайся,
не
хочешь
говорить
правду
(тогда
ты
заплатишь
за
это!)
Always
comin'
up
a
Venice
goose
(then
you
pay
the
price!)
Всегда
попадается
венецианский
гусь
(тогда
ты
платишь
за
это!)
(You
pay
the
price!
Then
you
pay
the
price!)
(Вы
платите
цену!
Тогда
ты
заплатишь
за
это!)
Heads
or
tails,
but
we
ain't
gamblin'
Орел
или
решка,
но
мы
не
играем
в
азартные
игры.
Make
the
entrance
for
these
ramblings
Сделайте
вход
для
этого
бреда
Love's
a
bitch,
rescue
the
damsel
Любовь
- сука,
спаси
девицу.
Now
lose
her
and
start
lamping
Теперь
оторвись
от
нее
и
начинай
набрасываться
You're
overgrown,
stop
trambling
Ты
перерос,
перестань
топтаться
The
underdogs
will
make
you
pay
the
cost
Аутсайдеры
заставят
вас
заплатить
за
это
Hold
you
to
ransom
Задержать
тебя,
чтобы
потребовать
выкуп
If
you
know
you
frontin',
why
you
jumpin'?
Если
ты
знаешь,
что
ты
впереди,
почему
ты
прыгаешь?
All
I'm
sayin'
is
know
your
worth
and
know
your
function
Все,
что
я
говорю,
это
знай
себе
цену
и
знай
свою
функцию.
Overestimate
me,
get
you
over
before
you've
spoken
Переоцениваешь
меня,
я
покончу
с
тобой
еще
до
того,
как
ты
заговоришь.
They'll
neva
let
you
through
the
door
to
the
venue
Они
никогда
не
пропустят
вас
через
дверь
на
место
проведения
Like
all
of
your
money's
broken
Как
будто
все
твои
деньги
испорчены
Now
watch
and
get
your
spot
taken
Теперь
смотрите
и
займите
свое
место
This
world,
she's
not
patient
Этот
мир,
она
не
терпелива
Kick
you
out
like
another
military
occupation
Вышвырнуть
тебя
вон,
как
очередную
военную
оккупацию
Choppin'
all
yo
stupid
statements,
lackin'
operation
Отбрасываю
все
твои
глупые
заявления,
не
хватает
работы.
And
holdin'
you
accountable
like
you're
under
investigation
И
привлекаю
тебя
к
ответственности,
как
будто
ты
находишься
под
следствием
Decapitation,
came
for
the
brain
and
heads
Обезглавливание,
пришли
за
мозгами
и
головами
The
entrance
fee
was
givin'
a
fuck
less
for
the
bread
Плата
за
вход
была
на
хрен
меньше,
чем
за
хлеб.
Told
'em
bring
my
wallet
Сказал
им
принести
мой
бумажник
Lettin'
their
muffs
feed
on
the
french
[?]
Позволяют
своим
муфтам
питаться
французами
[?]
Woof
the
typo
road
between
what
I
think
and
what
I've
said
Гав
путь
опечаток
между
тем,
что
я
думаю,
и
тем,
что
я
сказал
Yo,
welcome
to
the
shop
called
life,
a
forever
finished
[?]
Йоу,
добро
пожаловать
в
магазин
под
названием
life,
навсегда
законченный
[?]
Regrets
are
like
the
stitches,
betta
do
your
numbers
right
Сожаления
- это
как
швы,
бетта,
делай
все
правильно.
I
had
to
cost
a
murder
loft
to
shoot
heroin
Мне
пришлось
заплатить
за
убийство,
чтобы
накачаться
героином
Now
I
can't
let
the
[?]
in
the
window
staring
in
Теперь
я
не
могу
позволить
[?]
в
окне
пялиться
в
I
can't
tell
'em
that
you
need
to
leave
the
details
Я
не
могу
сказать
им,
что
тебе
нужно
оставить
детали
Think
I
can
relate
the
time
of
world
with
the
fish
scales
Думаю,
я
могу
связать
время
мира
с
рыбьей
чешуей
Drugged
by
the
money
spell,
givin'
into
pressure
Одурманенный
денежными
чарами,
поддаюсь
давлению
Till
you're
roped
and
tied
up
and
you're
flagged
where
they
left
ya
Пока
тебя
не
опутают
и
не
свяжут,
и
ты
не
будешь
помечен
там,
где
они
тебя
оставили.
My
next
customer
was
consuming
with
the
quickness
Мой
следующий
клиент
был
поглощен
быстротой
Is
that
flash
n'
cash
tryna
rob
my
whole
business
Этот
флэш-н-кэш
пытается
ограбить
весь
мой
бизнес
The
risk
is
tryna
find
a
price
for
forgiveness
Риск
состоит
в
том,
чтобы
попытаться
найти
цену
за
прощение
When
this
punk's
died,
I
could
go
live
like
a
rich
dick
Когда
этот
панк
умрет,
я
смогу
жить
как
богатый
мудак.
It's
time
to
pack
up,
turn
the
dose
and
sign
in
Пришло
время
собрать
вещи,
принять
дозу
и
войти
в
систему
With
a
girl
with
the
rack
up
and
the
sugar
with
the
handouts
С
девушкой,
у
которой
все
в
порядке,
и
с
сахаром,
и
с
подачками
Hold
it
with
the
money
on
the
mind
Держите
его,
думая
о
деньгах.
Have
to
tell
'em
real
love
in
this
store
you'll
neva
find
Нужно
сказать
им
настоящую
любовь,
в
этом
магазине
вы
никогда
не
найдете
Come
back
tomorrow,
we
open
at
6 o'clock
Приходите
завтра,
мы
открываемся
в
6 часов
(Ok,
see
you
tomorrow!)
(Хорошо,
увидимся
завтра!)
If
you
wanna
be
a
bad
man
or
a
rogue
(then
you
pay
the
price!)
Если
ты
хочешь
быть
плохим
человеком
или
негодяем
(тогда
ты
заплатишь
за
это!)
Following
dreams
or
fool's
gold
(then
you
pay
the
price!)
Следуя
за
мечтами
или
золотом
дурака
(тогда
вы
платите
цену!)
Turn
the
[?]
somethin'
that
you
can't
hold
(then
you
pay
the
price!)
Поверни
[?]
то,
что
ты
не
можешь
удержать
(тогда
ты
заплатишь
за
это!)
(You
pay
the
price!
Then
you
pay
the
price!
You
pay
the
price!)
(Вы
платите
цену!
Тогда
ты
заплатишь
за
это!
Ты
платишь
за
это!)
If
you
get
in
too
deep
for
your
boots
(then
you
pay
the
price!)
Если
вы
залезете
слишком
глубоко
для
своих
ботинок
(тогда
вы
заплатите
за
это!)
Neva
man
up,
don't
wanna
tell
the
truth
(then
you
pay
the
price!)
Не
мужайся,
не
хочешь
говорить
правду
(тогда
ты
заплатишь
за
это!)
Always
comin'
up
a
Venice
goose
(then
you
pay
the
price!)
Всегда
попадается
венецианский
гусь
(тогда
ты
платишь
за
это!)
(You
pay
the
price!
Then
you
pay
the
price!
You
pay
the
price!)
(Вы
платите
цену!
Тогда
ты
заплатишь
за
это!
Ты
платишь
за
это!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Warden Leigh, Thomas Conning, Alexander Gerrard Whitehead, Joshua Adam Davey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.