The Four Seasons - Opus 17 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Four Seasons - Opus 17




Opus 17
Опус 17
I can see
Я вижу,
There ain′t no room for me,
Что мне здесь нет места,
You're only holding out your heart in sympathy.
Ты предлагаешь мне свое сердце лишь из сочувствия.
If there′s another man,
Если есть другой мужчина,
Then girl I understand,
Тогда, милая, я понимаю,
Go on and take his hand,
Иди и возьми его за руку,
And don't you worry 'bout me.
И не беспокойся обо мне.
I′ll be blue,
Мне будет грустно,
And I′ll be crying too,
И я тоже буду плакать,
But girl you know I only want what's best for you.
Но, милая, ты знаешь, я хочу только лучшего для тебя.
What good is all my pride
Что толку в моей гордости,
If our true love has died?
Если наша настоящая любовь умерла?
Go on and be his bride,
Иди и стань его женой,
And don′t you worry 'bout me.
И не беспокойся обо мне.
I′ll be strong,
Я буду сильным,
I'll try to carry on,
Я постараюсь жить дальше,
But girl you know it won′t be easy when you're gone.
Но, милая, ты знаешь, будет нелегко, когда ты уйдешь.
I'll always think of you,
Я всегда буду думать о тебе,
The tender love we knew,
О нашей нежной любви,
But somehow I′ll get through,
Но я как-нибудь справлюсь,
So don′t you worry 'bout me.
Так что не беспокойся обо мне.
Sweety pie,
Милая,
Before you say goodbye,
Прежде чем ты попрощаешься,
Remember if he ever leaves you high and dry,
Помни, если он когда-нибудь бросит тебя,
Don′t cry alone in pain,
Не плачь в одиночестве от боли,
Don't ever feel ashamed
Никогда не стыдись,
If you want me again,
Если ты снова захочешь быть со мной,
Just don′t you worry 'bout me.
Просто не беспокойся обо мне.
I love you,
Я люблю тебя,
No matter what you do,
Что бы ты ни делала,
I′ll spend my whole life waiting if you want me to.
Я буду ждать тебя всю жизнь, если ты захочешь.
And if this is goodbye,
И если это прощание,
You know I'd rather die
Знай, я лучше умру,
Then let you see me cry,
Чем позволю тебе увидеть мои слезы,
'Cause then you′d worry ′bout me.
Потому что тогда ты будешь беспокоиться обо мне.
I'll be strong,
Я буду сильным,
I′ll try to carry on,
Я постараюсь жить дальше,
Although you know it won't be easy when you′re gone.
Хотя ты знаешь, будет нелегко, когда ты уйдешь.
I'll always think of you,
Я всегда буду думать о тебе,
The tender love we knew,
О нашей нежной любви,
But somehow I′ll get through,
Но я как-нибудь справлюсь,
So don't you worry 'bout me.
Так что не беспокойся обо мне.
I′ll be strong,
Я буду сильным,
I′ll try to carry on,
Я постараюсь жить дальше,
Although you know it won't be easy when you′re gone.
Хотя ты знаешь, будет нелегко, когда ты уйдешь.
I'll always think of you,
Я всегда буду думать о тебе,
The tender love we knew,
О нашей нежной любви,
But somehow I′ll get through,
Но я как-нибудь справлюсь,
So don't you worry ′bout me.
Так что не беспокойся обо мне.





Writer(s): S. Linzer, D. Randell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.