Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hodamo
kroz
grad,
negde
bi
se
skrili
Wir
gehen
durch
die
Stadt,
würden
uns
irgendwo
verstecken
Kako
nisam
znala
da
postojiš
juče
Wie
konnte
ich
nicht
wissen,
dass
du
gestern
existiert
hast?
Pomislim
da
sve
bi
jedno
drugom
bili
Ich
denke,
wir
wären
alles
füreinander
I
pustila
sam
srce
da
zbog
tebe
tuče
Und
ich
ließ
mein
Herz
für
dich
schlagen
U
prolazu
ti
šapćem,
hoću
da
se
zna
Im
Vorbeigehen
flüstere
ich
dir
zu,
ich
will
dass
es
alle
wissen
Ljubiću
te
doveka
Ich
werde
dich
für
immer
lieben
Srce
moje,
kaži
gde
si
bio
Mein
Herz,
sag
mir
wo
du
warst
Godinama
tražim
oči
kao
te
Jahrelang
suchte
ich
Augen
wie
deine
Srce
moje,
gde
si
mi
se
krio
Mein
Herz,
wo
hast
du
dich
verborgen
Da
celog
života
s
tobom
budim
se
Um
mein
ganzes
Leben
mit
dir
zu
beginnen
Srce
moje,
kaži
gde
si
bio
Mein
Herz,
sag
mir
wo
du
warst
Godinama
tražim
oči
kao
te
Jahrelang
suchte
ich
Augen
wie
deine
Srce
moje,
gde
si
mi
se
krio
Mein
Herz,
wo
hast
du
dich
verborgen
Da
celog
života
s
tobom
budim
se
Um
mein
ganzes
Leben
mit
dir
zu
beginnen
Zatekla
nas
noć,
pogled
tvoj
se
sjaji
Die
Nacht
überrascht
uns,
dein
Blick
strahlt
Kako
nisam
znala
da
postojiš
juče
Wie
konnte
ich
nicht
wissen,
dass
du
gestern
existiert
hast?
Poljubac
me
tvoj
već
neko
vreme
mami
Dein
Kuss
verführt
mich
schon
lange
I
šta
je
to
što
tako
sve
me
tebi
vuče
Und
was
ist
es,
das
mich
so
zu
dir
zieht
U
prolazu
ti
šapćem,
hoću
da
se
zna,
Im
Vorbeigehen
flüstere
ich
dir
zu,
ich
will
dass
es
alle
wissen
Ljubiću
te
doveka
Ich
werde
dich
für
immer
lieben
Srce
moje,
kaži
gde
si
bio
Mein
Herz,
sag
mir
wo
du
warst
Godinama
tražim
oči
kao
te
Jahrelang
suchte
ich
Augen
wie
deine
Srce
moje,
gde
si
mi
se
krio
Mein
Herz,
wo
hast
du
dich
verborgen
Da
celog
života
s
tobom
budim
se
Um
mein
ganzes
Leben
mit
dir
zu
beginnen
Srce
moje,
kaži
gde
si
bio
Mein
Herz,
sag
mir
wo
du
warst
Godinama
tražim
oči
kao
te
Jahrelang
suchte
ich
Augen
wie
deine
Srce
moje,
gde
si
mi
se
krio
Mein
Herz,
wo
hast
du
dich
verborgen
Da
celog
života
s
tobom
budim
se
Um
mein
ganzes
Leben
mit
dir
zu
beginnen
Srce
moje,
kaži
gde
si
bio
Mein
Herz,
sag
mir
wo
du
warst
Godinama
tražim
oči
kao
te
Jahrelang
suchte
ich
Augen
wie
deine
Srce
moje,
gde
si
mi
se
krio
Mein
Herz,
wo
hast
du
dich
verborgen
Da
celog
života
s
tobom
budim
se
Um
mein
ganzes
Leben
mit
dir
zu
beginnen
Srce
moje,
kaži
gde
si
bio
Mein
Herz,
sag
mir
wo
du
warst
Godinama
tražim
oči
kao
te
Jahrelang
suchte
ich
Augen
wie
deine
Srce
moje,
gde
si
mi
se
krio
Mein
Herz,
wo
hast
du
dich
verborgen
Da
celog
života
s
tobom
budim
se
Um
mein
ganzes
Leben
mit
dir
zu
beginnen
Da
celog
života
s
tobom,
Um
mein
ganzes
Leben
mit
dir,
s
tobom
budim
se
mit
dir
zu
beginnen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marija Mirkovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.