The Frames - Ohio Riverboat Song - traduction des paroles en allemand

Ohio Riverboat Song - The Framestraduction en allemand




Ohio Riverboat Song
Ohio Flussboot Lied
When it's time from work to go
Wenn es Zeit ist, von der Arbeit zu geh'n
And in my boat I row
Und in meinem Boot ich rudere
'Cross the muddy Ohio
Über den schlammigen Ohio
When the evening light is falling
Wenn das Abendlicht fällt
And I look towards Floyd's Knobs
Und ich schau' nach Floyd's Knobs
Where the afterglories glow
Wo das Abendrot glüht
And I dream on two bright eyes
Und ich träum' von zwei leuchtenden Augen
To the merry mouth below
Und dem fröhlichen Mund darunter
She's my beauteous Catarina
Sie ist meine schöne Catarina
She's my joy and sorrow too
Sie ist meine Freud' und mein Leid zugleich
And I know she is untrue
Und ich weiß, sie ist untreu
Oh, but I cannot live without her
Oh, aber ich kann nicht ohne sie leben
For my heart's a boat in tow
Denn mein Herz ist ein Boot im Schlepptau
And I'd give the world to know
Und ich gäb' die Welt dafür zu wissen
If she means to let me go
Ob sie vorhat, mich geh'n zu lassen
As I sing the whole day through
Während ich den ganzen Tag singe
Catarina your lovely hair
Catarina, dein liebliches Haar
Has more beauty, I declare
Hat mehr Schönheit, ich schwöre
From all the tresses there
Als alle Locken ringsum
From Smoketown to Oldham County
Von Smoketown bis Oldham County
Be they black, red, gold or brown
Seien sie schwarz, rot, gold oder braun
Let them hang from lengths below
Mögen sie lang herabhängen
They mean not as much to me
Sie bedeuten mir nicht so viel
As a melting flake of snow
Wie eine schmelzende Schneeflocke
And her dance is like the beam
Und ihr Tanz ist wie der Strahl
Of the sunlight on the seam
Des Sonnenlichts auf dem Strom
And the screeching bluejays seem
Und die kreischenden Blauhäher scheinen
To form her name while screaming
Ihren Namen zu formen, während sie schreien
For my heart is full of woe
Denn mein Herz ist voller Weh
For last night she made me go
Denn letzte Nacht ließ sie mich geh'n
And the tears began to flow
Und die Tränen begannen zu fließen
As I sang the whole day through
Als ich den ganzen Tag sang
When it's time from work to go
Wenn es Zeit ist, von der Arbeit zu geh'n
And in my boat I row
Und in meinem Boot ich rudere
'Cross the muddy Ohio
Über den schlammigen Ohio
When the evening light is falling
Wenn das Abendlicht fällt
And I look towards Floyd's Knobs
Und ich schau' nach Floyd's Knobs
Where the afterglories glow
Wo das Abendrot glüht
And I dream on two bright eyes
Und ich träum' von zwei leuchtenden Augen
To the merry mouth below
Und dem fröhlichen Mund darunter
She's my beauteous Catarina
Sie ist meine schöne Catarina
She's my joy and sorrow too
Sie ist meine Freud' und mein Leid zugleich
And I know she is untrue
Und ich weiß, sie ist untreu
Oh, but I cannot live without her
Oh, aber ich kann nicht ohne sie leben
For my heart's a boat in tow
Denn mein Herz ist ein Boot im Schlepptau
And I'd give the world to know
Und ich gäb' die Welt dafür zu wissen
If she means to let me go
Ob sie vorhat, mich geh'n zu lassen
As I sing the whole day through
Während ich den ganzen Tag singe





Writer(s): Will Oldham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.