Paroles et traduction The Fratellis - Dogtown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
snakeskin
bedroom
Там
спальня
из
змеиной
кожи.
Bang
in
the
middle
Взрыв
посередине
Of
a
funny
little
place
called
hell
(oh
well)
О
забавном
маленьком
местечке
под
названием
ад
(ну
да
ладно).
Everybody
there's
got
trouble
by
the
dozen
У
всех
там
неприятностей
дюжина.
It's
a
lonely
little
place
to
dwell
Это
маленькое
уединенное
местечко.
Hope
I
don't
make
the
trip
through
the
floor
Надеюсь,
я
не
провалюсь
сквозь
пол.
You
told
me
once
I
want
it
Однажды
ты
сказала
мне,
что
я
хочу
этого,
But
you
wanted
it
more
но
ты
хотела
большего.
I
know
kung-fu,
you
know
nothin'
Я
знаю
кунг-фу,
а
ты
ничего.
But
together
we
can
make
it
real
(good
deal)
Но
вместе
мы
можем
воплотить
это
в
жизнь
(хорошая
сделка).
Kickin'
our
own
way
out
of
every
prison
Мы
сами
выбираемся
из
каждой
тюрьмы.
With
my
brains
and
your
high
heels
С
моими
мозгами
и
твоими
высокими
каблуками
Love
your
myth
Люби
свой
миф.
Coupled
with
your
vast
ocean
Вместе
с
твоим
бескрайним
океаном.
Take
my
eyes
as
the
prize
for
your
devotion
Прими
мои
глаза
как
награду
за
свою
преданность.
Oh,
take
me
to
El
Ray
О,
отведи
меня
к
Эль-Рею.
I
got
this
real
need
to
pray
У
меня
есть
настоящая
потребность
молиться
Come
find
me
Приди
и
найди
меня
Where
the
vampires
all
keep
their
heads
on
display
Где
вампиры
выставляют
свои
головы
напоказ.
I'm
a
new
man
livin'
in
my
old
skin
Я
новый
человек,
живущий
в
своей
старой
коже.
I've
been
dead
to
you
ever
since
Berlin
Я
был
мертв
для
тебя
с
самого
Берлина.
Oh
teacher,
I'm
restless
О,
Учитель,
я
беспокоюсь.
Just
say
the
word
and
I'll
be
blameless
Только
скажи,
и
я
буду
невиновен.
Make
me
insane
Сведи
меня
с
ума
I'll
be
the
voice
of
restrain
Я
буду
голосом
сдерживания.
I'll
take
the
bullwhips
and
stones
Я
возьму
кнуты
и
камни.
Without
a
hint
of
complain
Без
намека
на
недовольство.
I
met
God
in
Dogtown
Я
встретил
Бога
в
Догтауне.
Isn't
it
a
funny
thing
to
know
you
died
(doves
cried)
Разве
не
забавно
знать,
что
ты
умер
(голуби
плакали)?
Angels
wept
as
if
I
was
a
brother
Ангелы
плакали,
как
будто
я
был
братом.
And
sang
the
blues
for
my
bride
И
пел
блюз
для
моей
невесты.
I've
been
keepin
time
skeleton
soul
band
Я
держу
время
скелет
соул
бэнд
Don't
it
make
your
heart
just
bleed
(Indeed)
Разве
это
не
заставляет
твое
сердце
просто
истекать
кровью?
Keepin'
my
nose
clean
Я
держу
свой
нос
чистым.
Hopin'
I
can
crash
land
Надеюсь,
я
смогу
приземлиться.
Back
where
I
got
mouths
to
feed
Туда,
где
мне
нужно
кормить
рты.
I'll
be
home
Я
буду
дома.
Once
I
paid
for
my
confusion
Однажды
я
заплатил
за
свое
смущение.
You'll
see
me
in
the
fires
of
your
own
disillusion
Ты
увидишь
меня
в
огне
собственного
разочарования.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LAWLER JOHN PAUL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.