The Fratellis - Hello Stranger (Old Fashioned Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Fratellis - Hello Stranger (Old Fashioned Version)




Hello Stranger (Old Fashioned Version)
Здравствуй, Незнакомка (Старомодная Версия)
Hello, stranger, it's been oh so long
Здравствуй, незнакомка, как же давно
Since we rode our luck where we once belonged
Мы испытывали судьбу там, где когда-то было наше место
I think of you sometimes when the air is clear
Я думаю о тебе иногда, когда воздух чист
I wonder are you near?
Интересно, ты где-то рядом?
Sometimes the end is sweet
Иногда конец сладок
Though when it comes to you, my poor heartbeat
Но когда дело касается тебя, мое бедное сердцебиение
Gets out of sync and time plays tricks
Сбивается с ритма, и время играет со мной злую шутку
Old visions of you are where this boy sticks
Старые видения о тебе вот где застрял этот парень
I see you in these books I read
Я вижу тебя в книгах, которые читаю
Are you still being born at breakneck speed?
Ты все еще рождаешься на бешеной скорости?
Sometimes there's no confession
Иногда нет такого признания
On this earth that will not leave you bound
На этой земле, которое не оставило бы тебя связанной
Listen to the streetcars breathing
Слушай, как дышат трамваи
The night is young and life is calling
Ночь молода, и жизнь зовет
I'll see you when the dream gets moving
Я увижу тебя, когда сон начнет двигаться
Lift your eyes, the world is watching
Подними глаза, мир смотрит
And after all, we both know how this ends
И в конце концов, мы оба знаем, чем это закончится
We both know we must give back what we spend
Мы оба знаем, что должны вернуть то, что тратим
Hello, stranger, did you ever find
Здравствуй, незнакомка, ты когда-нибудь находила
All those priceless jewels that you kept entwined?
Все те бесценные драгоценности, что ты хранила внутри?
I sometimes hear your name when the day gets slow
Я иногда слышу твое имя, когда день тянется медленно
I wonder did you know
Интересно, знала ли ты,
That I left your house praying
Что я ушел из твоего дома с молитвой,
While those words I spoke hung upside down?
Пока те слова, что я произнес, повисли в воздухе?
Listen to the streetcars breathing
Слушай, как дышат трамваи
The night is young and life is calling
Ночь молода, и жизнь зовет
I'll see you when the dream gets moving
Я увижу тебя, когда сон начнет двигаться
Lift your eyes the world is watching
Подними глаза, мир смотрит
And after all we both know how this ends
И в конце концов, мы оба знаем, чем это закончится
We both know we must give back what we spend
Мы оба знаем, что должны вернуть то, что тратим
Listen to the streetcars breathing
Слушай, как дышат трамваи
The night is young and live is calling
Ночь молода, и жизнь зовет
I'll see you when the dream gets moving
Я увижу тебя, когда сон начнет двигаться
Lift your eyes the world is watching
Подними глаза, мир смотрит
So lose those sad eyes and be on your way
Так отбрось эту грусть в глазах и иди своей дорогой
Keep your friends close and your love on display
Будь ближе к друзьям и не скрывай свою любовь
And after all, we both know how this ends
И в конце концов, мы оба знаем, чем это закончится
We both know we must give back what we spend
Мы оба знаем, что должны вернуть то, что тратим
Let it out, turn around, slip away
Отпусти, развернись, ускользни
Maybe we'll meet again some day
Может быть, мы еще встретимся когда-нибудь
Let it out, turn around, slip away
Отпусти, развернись, ускользни
Maybe we'll meet again some day
Может быть, мы еще встретимся когда-нибудь
Let it out, turn around, slip away
Отпусти, развернись, ускользни
Maybe we'll meet again some day
Может быть, мы еще встретимся когда-нибудь
Let it out, turn around, slip away
Отпусти, развернись, ускользни
Maybe we'll meet again some day
Может быть, мы еще встретимся когда-нибудь





Writer(s): John Lawler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.