The Fratellis - Laughing Gas (For Leonard) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Fratellis - Laughing Gas (For Leonard)




Laughing Gas (For Leonard)
Веселящий газ (Для Леонарда)
Let me in or let me go I swear, out there
Впусти меня или отпусти, клянусь, там
Nobody else will ever know what you're thinking
Никто никогда не узнает, о чём ты думаешь.
All these angels will not save your skin, you'll spin
Все эти ангелы не спасут твою шкуру, ты будешь крутиться.
Please don't forget that you're the end and the beginning
Пожалуйста, не забывай, что ты и есть конец, и начало.
In your own sweet time you'll see your neuroses unwind
В своё время ты увидишь, как твои неврозы развеются.
There'll be no rain on your parade
Дождя на твоём параде не будет.
There'll be no thread left to unwind
Не останется ни единой ниточки, чтобы размотать клубок.
So darling break out the laughing gas
Так что, дорогая, доставай веселящий газ.
You and I know this joke soon will pass
Ты и я знаем, что эта шутка скоро пройдёт.
Give me your last request and I'll see what I can do
Назови своё последнее желание, и я посмотрю, что смогу сделать,
To paint your grey skies blue
Чтобы раскрасить твоё серое небо в голубой цвет.
Before I pass that's all I ask
Прежде чем я уйду, это всё, о чём я прошу.
Break out the laughing gas
Доставай веселящий газ!
Let me go or let me in, in it's time the sign
Отпусти меня или впусти, пришло время знамения.
Please don't pretend that you just can't feel it
Пожалуйста, не делай вид, что ты просто не чувствуешь этого.
All your ships are sailing, all your bridges burned
Все твои корабли уплыли, все мосты сожжены.
Show me your heart so I can steal it
Покажи мне своё сердце, чтобы я смог украсть его.
In your own sweet time you'll find that all your words will rhyme
В своё время ты обнаружишь, что все твои слова сложатся в рифму.
There'll be no blood upon your tracks
На твоих следах не будет крови.
There'll be no devils on your mind
В твоей голове не будет демонов.
So darling break out the laughing gas
Так что, дорогая, доставай веселящий газ.
You and I know this joke soon will pass
Ты и я знаем, что эта шутка скоро пройдёт.
Give me your last request and I'll see what I can do
Назови своё последнее желание, и я посмотрю, что смогу сделать,
To paint your grey skies blue
Чтобы раскрасить твоё серое небо в голубой цвет.
Before I pass that's all I ask
Прежде чем я уйду, это всё, о чём я прошу.
Break out the laughing gas
Доставай веселящий газ!
Take all your ideals and well told tales
Возьми все свои идеалы и хорошо рассказанные истории.
I know a prayer that never fails
Я знаю молитву, которая никогда не подводит.
Don't hold your breath, you dreamed this dream well
Не задерживай дыхание, ты хорошо придумала этот сон.
Just click your heels and you'll soon break this unholy spell
Просто щёлкни каблуками, и ты скоро разрушишь эти нечестивые чары.
This hell is only a story you tell
Этот ад всего лишь история, которую ты рассказываешь.
So break out the laughing gas
Так что доставай веселящий газ.
Let go, let this soap opera be your last
Отпусти, пусть эта мыльная опера станет твоей последней.
Set all these fools on fire
Предай огню всех этих дураков.
Why should you not have all that you desire
Почему бы тебе не получить всё, чего ты желаешь?
Break out the laughing gas
Доставай веселящий газ!
You and I know this joke soon will pass
Ты и я знаем, что эта шутка скоро пройдёт.
Give me your last request and I'll see what I can do
Назови своё последнее желание, и я посмотрю, что смогу сделать,
To paint your grey skies blue
Чтобы раскрасить твоё серое небо в голубой цвет.
Before I pass
Прежде чем я уйду…
Break out the laughing gas
Доставай веселящий газ!





Writer(s): Anthony Hoffer, John Lawler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.