The Fray feat. Emmylou Harris - Boulder to Birmingham - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Fray feat. Emmylou Harris - Boulder to Birmingham




Boulder to Birmingham
Из Боулдера в Бирмингем
I don't want to hear a love song
Не хочу слышать песен о любви,
I got on this airplane just to fly
Я сел в этот самолет, чтобы просто лететь.
And I know there's life below me
И я знаю, что подо мной есть жизнь,
But all that you can show me
Но все, что ты можешь мне показать,
Is the prairie and the sky
Это прерии и небо.
And I don't want to hear a sad story
И не хочу слышать грустных историй,
Full of heartbreak and desire
Полных разбитых сердец и желаний.
The last time I felt like this
Последний раз, когда я чувствовал себя так,
It was in the wilderness and the canyon was on fire
Я был в пустыне, и каньон полыхал огнем.
And I stood on the mountain in the night
И я стоял на горе в ночи
And I watched it burn
И смотрел, как он горит,
I watched it burn, I watched it burn
Смотрел, как он горит, смотрел, как он горит.
I would rock my soul in the bosom of Abraham
Я бы успокоил свою душу в лоне Авраама,
I would hold my life in his saving grace
Я бы доверил свою жизнь его спасающей благодати,
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
Я бы прошел весь путь от Боулдера до Бирмингема,
If I thought I could see, I could see your face
Если бы думал, что смогу увидеть, увидеть твое лицо.
Well, you really got me this time
Что ж, ты действительно меня зацепила на этот раз,
And the hardest part is knowing I'll survive
И самое сложное знать, что я выживу.
And I come to listen for the sound
И я прихожу послушать звук
Of the trucks as they move down
Грузовиков, которые едут
Out on 95
По 95-й трассе,
And pretend that it's the ocean
И представляю, что это океан,
Coming down to wash me clean, to wash me clean
Который омывает меня, очищает меня,
Baby, you know what I mean
Детка, ты знаешь, что я имею в виду.
I would rock my soul in the bosom of Abraham
Я бы успокоил свою душу в лоне Авраама,
I would hold my life in his saving grace
Я бы доверил свою жизнь его спасающей благодати,
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
Я бы прошел весь путь от Боулдера до Бирмингема,
If I thought I could see, I could see your face
Если бы думал, что смогу увидеть, увидеть твое лицо.
And I stood on the mountain in the night
И я стоял на горе в ночи
And I watched it burn
И смотрел, как он горит,
I watched it burn, I watched it burn
Смотрел, как он горит, смотрел, как он горит.
I would rock my soul in the bosom of Abraham
Я бы успокоил свою душу в лоне Авраама,
I would hold my life in his saving grace
Я бы доверил свою жизнь его спасающей благодати,
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
Я бы прошел весь путь от Боулдера до Бирмингема,
If I thought I could see, I could see your face
Если бы думал, что смогу увидеть, увидеть твое лицо.
Oh, if I thought I could see
О, если бы я думал, что смогу увидеть,
If I thought I could see
Если бы я думал, что смогу увидеть
See your face
Твое лицо.





Writer(s): DANOFF WILLIAM T, HARRIS EMMYLOU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.