Paroles et traduction The Fray - Trust Me (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trust Me (Live)
Доверься Мне (Live)
Looking
for
something
I've
never
seen
Ищу
то,
чего
никогда
не
видел,
Alone
and
I'm
in
between
Один,
и
я
где-то
между,
The
place
that
I'm
from
and
the
place
that
I'm
in
Местом,
откуда
я
родом,
и
тем,
где
я
сейчас,
A
city
I
never
been
В
городе,
где
никогда
не
был.
I
found
a
friend
or
should
I
say
a
foe
Я
нашел
друга,
или,
вернее,
врага,
Said
there's
a
few
things
you
should
know
Который
сказал:
"Есть
кое-что,
что
ты
должен
знать,"
We
don't
want
you
to
see
we
come
and
we
go
"Мы
не
хотим,
чтобы
ты
видел,
как
мы
приходим
и
уходим,"
Here
today,
gone
tomorrow
"Здесь
сегодня,
завтра
нет."
We're
only
taking
turns
Мы
лишь
сменяем
друг
друга,
Holding
this
world
Держа
этот
мир
в
руках.
It's
how
it's
always
been
Так
было
всегда,
When
you're
older
you
will
understand
Когда
ты
станешь
старше,
ты
поймешь.
If
I
say
who
I
know
it
just
goes
to
show
Если
я
скажу,
кого
я
знаю,
это
лишь
покажет,
You
need
me
less
than
I
need
you
Что
ты
нуждаешься
во
мне
меньше,
чем
я
в
тебе.
Take
it
from
me
we
don't
give
sympathy
Поверь
мне,
мы
не
сочувствуем,
You
can
trust
me
trust
nobody
Ты
можешь
доверять
мне,
никому
не
доверяй.
But
I
said
you
and
me
we
don't
have
honesty
Но
я
сказал,
что
между
нами
нет
честности,
The
things
we
don't
want
to
speak
Вещи,
о
которых
мы
не
хотим
говорить.
I'll
try
to
get
out
but
I
never
will
Я
попытаюсь
выбраться,
но
у
меня
никогда
не
получится,
Traffic
is
perfectly
still
Движение
совершенно
остановилось.
We're
only
taking
turns
Мы
лишь
сменяем
друг
друга,
Holding
this
world
Держа
этот
мир
в
руках.
It's
how
it's
always
been
Так
было
всегда,
When
you're
older
you
will
understand
Когда
ты
станешь
старше,
ты
поймешь.
And
then
again
maybe
you
don't
А
может,
и
нет,
And
then
again
maybe
you
won't
А
может,
и
не
поймешь.
We're
only
taking
turns
Мы
лишь
сменяем
друг
друга,
We're
only
taking
turns
Мы
лишь
сменяем
друг
друга,
Holding
this
world
Держа
этот
мир
в
руках.
It's
how
it's
always
been
Так
было
всегда,
When
you're
older
you
will
understand
Когда
ты
станешь
старше,
ты
поймешь.
When
you're
older
you
might
understand
Когда
ты
станешь
старше,
ты,
возможно,
поймешь.
When
you're
older
you
might
understand
Когда
ты
станешь
старше,
ты,
возможно,
поймешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSEPH KING, ISAAC SLADE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.