The Freak - Keep Your Distance - traduction des paroles en allemand

Keep Your Distance - The Freaktraduction en allemand




Keep Your Distance
Halte Abstand
If i died here today
Wenn ich heute sterben würde
Would it all have been worth it
Wäre es das alles wert gewesen
All the time that i wasted
All die Zeit, die ich verschwendet habe
Every dime bag i purchased
Jeden Dimebag, den ich gekauft habe
All the people that i let down
Alle Menschen, die ich enttäuscht habe
While i was findin my purpose
Während ich meinen Sinn gesucht habe
I bet they wouldn′t be upset now
Ich wette, sie wären jetzt nicht mehr sauer
Thinking bout the path that i chose
Denke über den Weg nach, den ich gewählt habe
Mad cause i had nothin else goin on
Wütend, weil ich nichts anderes hatte
What if i had never made a record or written a single letter would any of it have mattered at all?
Was wäre, wenn ich nie eine Platte gemacht oder einen Brief geschrieben hätte, hätte das alles überhaupt eine Bedeutung gehabt?
Did it matter to y'all?
Hat es euch etwas bedeutet?
What if i was never bullied or picked on
Was wäre, wenn ich nie gemobbt oder verarscht worden wäre
And i was living normal like you?
Und normal leben würde wie du?
Had some friends and family i could depend on
Einige Freunde und Familie, auf die ich mich verlassen könnte
And graduated out of my school
Und meinen Abschluss gemacht hätte
Wouldnt it be nice
Wäre das nicht schön
To feel like i belonged here!
Mich willkommen zu fühlen!
Wanna take a ride into the sunset
Will in den Sonnenuntergang reiten
But its not my time
Doch es ist nicht meine Zeit
Got me yellin hey GOD are we done yet?
Frag mich, hey GOTT, sind wir fertig?
Have i lost my mind
Hab ich den Verstand verloren?
Started back in 09
Begonnen im Jahr 2009
Writin dope rhymes in hopes to co sign
Coole Reime geschrieben, in der Hoffnung auf Unterstützung
10 years passed and i had to go find
10 Jahre vergangen und ich musste herausfinden
What it all meant but im back at home why
Was es bedeutet, doch wieder zu Hause, warum
Did it seem like i was headed for greatness
Schien es, als wäre ich auf dem Weg zur Größe
It all fell through and i couldnt escape it
Alles zerbrach und ich konnte nicht entkommen
I sat in my room covered under the blanket
Saß in meinem Zimmer, unter der Decke versteckt
Kinda started to assume that i would never make it
Fing an zu glauben, dass ich es nie schaffen würde
(Nonsense)
(Unsinn)
Back when i was younger i thought it would be so easy
Als ich jünger war, dachte ich, es wäre so einfach
Then nobody came to see me
Doch niemand kam, um mich zu sehen
And thats a bunch of bullshit
Und das ist einfach nur Mist
Gave them all a CD
Gab ihnen alle eine CD
And told em it was a freebie
Sagte, es sei ein Geschenk
The only thing that i wanted was them to just enjoy it
Alles, was ich wollte, war, dass sie es genießen
But where the fuck are they now?
Aber wo zum Teufel sind sie jetzt?
I was gonna throw it away
Ich wollte alles wegwerfen
Be better off dead than be feelin this way
Lieber tot sein als mich so zu fühlen
How many countless times have i decided i was almost done
Wie oft habe ich schon gedacht, ich wäre fast am Ende
Wanna take a ride into the sunset
Will in den Sonnenuntergang reiten
Gonna fuckin fly!
Werde verdammt noch mal fliegen!
God i wonder why this isn′t fun yet
GOTT, ich frage mich, warum das noch kein Spaß macht
Must've lost my mind!
Habe wohl den Verstand verloren!
It dont feel right
Es fühlt sich nicht richtig an
When nobody listens
Wenn niemand zuhört
But that dont matter now
Doch das spielt jetzt keine Rolle
If they dont like
Wenn sie nicht mögen
The fact that im different
Dass ich anders bin
Thats just fine but
Das ist okay, aber
Please keep your distance
Bitte halt Abstand





Writer(s): Anthony Labadie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.