Paroles et traduction The Front Bottoms - Fairbanks, Alaska
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fairbanks, Alaska
Фэрбанкс, Аляска
I'm
here
to
certify
that
I
am
an
official
member
Я
здесь,
чтобы
подтвердить,
что
я
официальный
член
Of
the
latitude
sixty-six
aurora
borealis
life
клуба
любителей
северного
сияния
на
шестьдесят
шестой
параллели
Good
stuff
is
happening
all
around
me
Вокруг
меня
происходит
столько
всего
хорошего
People
are
high-fiving
Люди
дают
друг
другу
пять
People
are
freaking
out
Люди
сходят
с
ума
(People
are
freaking
out)
(Люди
сходят
с
ума)
(People
are
freaking
out)
(Люди
сходят
с
ума)
(People
are
freaking
out)
(Люди
сходят
с
ума)
I
haven't
checked
my
time,
and
I
haven't
checked
my
mind
Я
не
смотрел
на
часы
и
не
проверял
свои
мысли
Since
I
saw
the
northern
lights
in
Fairbanks,
Alaska
С
тех
пор,
как
увидел
северное
сияние
в
Фэрбанксе,
Аляска
I
will
keep
you
posted
the
same
way
you
keep
me
posted
Я
буду
держать
тебя
в
курсе
так
же,
как
ты
держишь
меня
It's
all
about
giving
what
you
got
to
someone
else
Главное
— делиться
тем,
что
у
тебя
есть,
с
кем-то
еще
But
I
don't
think
it's
fair
that
I
got
stuck
Но
я
не
думаю,
что
это
честно,
что
я
застрял
здесь,
Here
having
surgery
for
something
that
you
did
to
me
перенеся
операцию
из-за
того,
что
ты
сделала
со
мной,
While
you
get
to
run
around
Пока
ты
бегаешь
повсюду
(Round,
round,
round...)
(Кругом,
кругом,
кругом...)
I
haven't
checked
my
time
and
I
haven't
checked
my
mind
Я
не
смотрел
на
часы
и
не
проверял
свои
мысли
Since
I
saw
the
northern
lights
in
Fairbanks,
Alaska
С
тех
пор,
как
увидел
северное
сияние
в
Фэрбанксе,
Аляска
Fairbanks,
Alaska
Фэрбанкс,
Аляска
Fairbanks,
Alaska
Фэрбанкс,
Аляска
Fairbanks,
Alaska
Фэрбанкс,
Аляска
Fairbanks,
Alaska
Фэрбанкс,
Аляска
When
I
die,
fall
to
pieces,
who
the
hell
do
I
think
I
am?
Когда
я
умру,
распадусь
на
куски,
кем,
черт
возьми,
я
себя
воображаю?
Close
my
eyes,
feel
release,
and
who
the
hell
do
I
think
I
am?
Закрою
глаза,
почувствую
освобождение,
и
кем,
черт
возьми,
я
себя
воображаю?
When
I
die,
fall
to
pieces,
close
my
eyes
Когда
я
умру,
распадусь
на
куски,
закрою
глаза,
Feel
release,
and
when
you
look
me
in
the
eyes
почувствую
освобождение,
и
когда
ты
посмотришь
мне
в
глаза,
Who
the
hell
do
I
think
I
am?
кем,
черт
возьми,
я
себя
воображаю?
Do
I
think
I
am?
Кем
я
себя
воображаю?
(When
the
river
freezes
over
I
will
drive
across)
(Когда
река
замерзнет,
я
перееду
через
нее)
Fairbanks,
Alaska
Фэрбанкс,
Аляска
(But
now
it's
never
cold
enough
so
I
am
forever
lost)
(Но
теперь
здесь
никогда
не
бывает
достаточно
холодно,
поэтому
я
потерян
навсегда)
Fairbanks,
Alaska
Фэрбанкс,
Аляска
(When
the
river
freezes
over
I
will
drive
across)
(Когда
река
замерзнет,
я
перееду
через
нее)
Fairbanks,
Alaska
Фэрбанкс,
Аляска
(But
now
it's
never
cold
enough
so
I
am
forever
lost)
(Но
теперь
здесь
никогда
не
бывает
достаточно
холодно,
поэтому
я
потерян
навсегда)
Fairbanks,
Alaska
Фэрбанкс,
Аляска
(I
haven't
checked
my
time)
(Я
не
смотрел
на
часы)
Fairbanks,
Alaska
Фэрбанкс,
Аляска
(And
I
haven't
checked
my
mind)
(И
не
проверял
свои
мысли)
Fairbanks,
Alaska
Фэрбанкс,
Аляска
(Since
I
saw
the
northern
lights)
(С
тех
пор,
как
увидел
северное
сияние)
Fairbanks,
Alaska
Фэрбанкс,
Аляска
(Since
I
saw
the
northern
lights)
(С
тех
пор,
как
увидел
северное
сияние)
Fairbanks,
Alaska
Фэрбанкс,
Аляска
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike A Sapone, Mathew Uychich, Brian Sella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.