Paroles et traduction The Frontline - Bang It!
E-A
(Bang
It)
Ski
and
CMT
(Bang
It)
E-A
(Bang
It)
Ski
and
CMT
(Bang
It)
Frontline,
Frontline,
Frontline
Линия
Фронта,
Линия
Фронта,
Линия
Фронта
Frontline,
Frontline,
Frontline
Линия
Фронта,
Линия
Фронта,
Линия
Фронта
I
wanna
bang
It!
Я
хочу
трахнуть
его!
Frontline,
Frontline,
Frontline
Линия
Фронта,
Линия
Фронта,
Линия
Фронта
This
is
it
y'all,
it
y'all
Вот
оно,
все
вы,
все
вы!
Young
Lock
from
out
the
Rich
y'all
Молодой
замок
из
богачей,
вы
все
With
the
spit,
I'm
fully
equipped
y'all
С
плевком
я
полностью
экипирован.
When
I
step
through
the
club,
they
having
a
fit
y'all
Когда
я
прохожу
через
клуб,
они
устраивают
истерику.
Switch?
Shit
Naw!
Переключатель?
Черт,
Нет!
This
boy
look
like
he
already
rich
y'all
Этот
парень
выглядит
так,
словно
уже
разбогател.
Good
lord,
she
eyeing
me
Боже
мой,
она
смотрит
на
меня.
Moving
up
next
to
Left,
trying
to
vibe
for
me
Двигаясь
рядом
с
левой,
пытаясь
настроиться
на
меня.
See
Ski
with
me
Смотри,
катайся
со
мной.
See
C
with
me
Увидимся
со
мной
Plus
Bo
with
me
Плюс
бо
со
мной
Come
flow
with
me
Плыви
со
мной!
When
I'm
in
the
'Sco
get
low
with
me
Когда
я
буду
в
ШОС,
пригнись
вместе
со
мной.
When
I'm
in
the
O,
baby,
come
roll
with
me
Когда
я
буду
в
О,
детка,
давай
покатаемся
со
мной.
Even
got
folks
in
the
Valley-Joe
city
Даже
есть
люди
в
Вэлли-Джо-Сити.
Midwest,
Down
South,
East
Coast
with
me
Средний
Запад,
Юг,
восточное
побережье
со
мной.
Before
the
rap
fame,
baby,
you
were
so
iffy
До
рэп-славы,
детка,
ты
была
такой
сомнительной.
I
ain't
tripping,
lady,
get
ghost
with
me,
c'mon
Я
не
спотыкаюсь,
леди,
позовите
призрака
со
мной,
давайте
[Chorus/Locksmith]
x2
[Припев
/ слесарь]
x2
When
they
play
my
song
in
the
club,
they
bang
it
Когда
они
играют
мою
песню
в
клубе,
они
трахают
ее.
See
that
thing
on
the
floor?
I'm
gonna
bang
it
Видишь
эту
штуку
на
полу?
Your
girl
keep
eyeing
me,
I
wanna
bang
it
Твоя
девушка
продолжает
пялиться
на
меня,
я
хочу
трахнуть
ее.
She
too
damn
drunk,
I
probably
won't
bang
it
Она
слишком
чертовски
пьяна,
я,
наверное,
не
буду
трахаться
с
ней.
Left,
in
the
building
and
I'm
feelin'
myself
Налево,
в
здание,
и
я
чувствую
себя
самим
собой.
I'm
good
with
the
ladies,
I
don't
need
no
help
Я
хорошо
отношусь
к
дамам,
мне
не
нужна
помощь.
White
tall
tee
Белая
высокая
футболка
Crisp
jeans
Хрустящие
джинсы
Force
Ones
dipped
in
bleach
Силовые,
смоченные
в
отбеливателе.
Pearly
white
like
some
toddler's
teeth
Жемчужно-белые,
как
зубы
ребенка.
Hey,
I
- am
- so
- goddamn
good
Эй,
я-чертовски-хорош!
I
shouldn't
even
be
allowed
to
walk
around,
I'm
young
Мне
даже
нельзя
позволять
гулять,
я
молода.
I
got
O.G.
game
spilling
off
my
tongue
У
меня
с
языка
слетает
игра
О.
Г.
No,
can't
- no-body
- hold
- me
- down
Нет,
никто
не
может
удержать
меня,
Unless
his
name
is
Evan
E.
Loggins
and
that's
my
pops
Если
только
его
не
зовут
Эван
Э.
Логгинс,
а
это
мой
папа.
He
heard
the
album
4 months
ago
and
said
it's
hot
Он
услышал
этот
альбом
4 месяца
назад
и
сказал
что
он
горячий
So,
I'm
just
gonna
build
up
fans
Так
что
я
просто
собираюсь
обзавестись
поклонниками
Kiss
babies
and
shake
hands
Целуйте
детей
и
пожимайте
руки.
And
make
sho'
И
сделать
шо'
Everybody
else
know
Все
остальные
знают
That
the
West
Coast
is
back,
now
we
ain't
playin'
Что
западное
побережье
вернулось,
теперь
мы
не
играем.
Back
with
the
recipe
Возвращаюсь
с
рецептом.
Yes,
it's
I,
yes,
it's
him
Да,
это
я,
да,
это
он.
Gone
awhile,
but
guess
what,
we
back
again
Прошло
какое-то
время,
но
знаешь
что,
мы
снова
вернулись
What?
you
thought
we
would
come
back
strong
as
hell
Ты
думал,
что
мы
вернемся
сильными,
как
черт.
Locked
in
the
studio
like
jail
Заперт
в
студии,
как
в
тюрьме.
But
gonna
step
out
tonight,
yes,
it's
on
Но
я
выйду
сегодня
вечером,
да,
все
идет
своим
чередом.
Got
a
big
couch
in
back
to
stretch
you
on
Сзади
есть
большой
диван,
на
котором
можно
растянуться.
Can't
come
back
with
Lock,
unless
you
grown
Ты
не
сможешь
вернуться
с
замком,
пока
не
вырастешь.
Gotta
send
you
back
to
a
separate
home
Я
должен
отправить
тебя
обратно
в
отдельный
дом.
So
give
me
a
call
on
the
office
phone
Так
что
позвони
мне
на
офисный
телефон.
E-mail
me,
put
your
girl
in,
it's
on
Напиши
мне,
впусти
свою
девушку,
все
готово.
[Fade
out/Locksmith]
[Затухание/слесарь]
They
bang
it
Они
трахают
его
I'm
gonna
bang
it
Я
собираюсь
трахнуть
его
I
wanna
bang
it
Я
хочу
трахнуть
его
They
bang
it
Они
трахают
его
I'm
gonna
bang
it
Я
собираюсь
трахнуть
его
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adams, Loggins, Ogleton, Asgari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.