Scarlet Ribbons - The Fureystraduction en russe
You
know
I
peeked
in
to
say
goodnight,
Знаешь,
я
заглянул
пожелать
спокойной
ночи,
When
I
heard
my
child
in
prayer.
Когда
услышал,
как
моя
дочка
молится.
She
said,
"And
for
me
some
scarlet
ribbons,
Она
просила:
"Мне
бы
алые
ленты,
Scarlet
ribbons
for
my
hair."
Алые
ленты
для
моих
волос."
All
the
stores
were
closed
and
shuttered,
Все
магазины
были
закрыты,
And
all
the
streets
were
dark
and
bare.
И
все
улицы
были
темны
и
пусты.
In
our
town,
no
scarlet
ribbons,
В
нашем
городе
нет
алых
лент,
Not
one
ribbon
for
her
hair.
Ни
одной
ленточки
для
ее
волос.
Through
the
night
my
heart
was
aching.
Всю
ночь
мое
сердце
болело.
And
just
before
the
dawn
was
breaking,
И
как
раз
перед
рассветом,
I
peeked
in
and
on
her
bed,
Я
заглянул,
и
на
ее
кровати,
In
gay
profusion
lying
there,
В
роскошном
изобилии
лежали
там,
Lovely
ribbons,
scarlet
ribbons.
Прекрасные
ленты,
алые
ленты,
Scarlet
ribbons
for
her
hair.
Алые
ленты
для
ее
волос.
If
I
live
to
be
a
hundred,
Даже
если
проживу
до
ста
лет,
I
will
never,
never
know
from
where,
Я
никогда,
никогда
не
узнаю,
откуда
Came
those
lovely
scarlet
ribbons,
Взялись
эти
прекрасные
алые
ленты,
Scarlet
Ribbons
for
her
hair.
Алые
ленты
для
ее
волос.
Scarlet
ribbons,
there's
magic
in
the
air.
Алые
ленты,
в
воздухе
волшебство.
Scarlet,
scarlet
ribbons
for
her
hair.
Алые,
алые
ленты
для
ее
волос.
Évaluez la traduction
1 That's What Made Him a Man
2 Today
3 Lonely in London
4 Leezie Lindsay
5 Such a Night of Stars
6 Quiet Gifts
7 Can't Help Wondering Where I'm Bound
8 Scarlet Ribbons
9 45 Years from Now
10 My Love Is a Tall Ship
11 Leaving of Liverpool
12 Sing a Song
13 Long, Long Before Your Time
14 Saved by the Stranger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.