Paroles et traduction The Fureys - The Grand Affair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Grand Affair
Большое приключение
The
Grand
Affair
Большое
приключение
Take
a
bus,
who
needs
a
car
Поедем
на
автобусе,
кому
нужна
машина
Who
needs
here,
close
by
the
(bar)
Кому
нужен
этот
дом,
рядом
с
(баром)
I'm
not
very
hungry
now,
are
you
Я
сейчас
не
очень
голоден,
а
ты?
Is
it
okay
if
I
share
yours
with
you
Может,
разделишь
со
мной?
Got
no
money
and
(me'd)
think
I
believe
that
you
knew
У
меня
нет
денег,
(и)
я
был
уверен,
что
ты
знаешь
Remember
the
moon
on
the
water,
how
she
shine
Помнишь
луну
на
воде,
как
она
сияла
The
taste
of
the
sheets
and
the
feel
of
the
wine
Вкус
простыней
и
аромат
вина
Wasn't
I
glad
that
you
were
mine
in
the
grand
affair
Разве
я
не
был
рад,
что
ты
была
моей
в
нашем
большом
приключении
Take
a
boat,
or
maybe
a
plane
Поплывем
на
лодке,
или
полетим
на
самолете
Anywhere
now,
except
Greece
or
Spain
Куда
угодно,
только
не
в
Грецию
и
Испанию
For
sure
I
know
where
I
am
Я
точно
знаю,
где
я
I
see
canals,
this
is
Amsterdam
Вижу
каналы,
это
Амстердам
Friends
here
they
know,
they
can
say
who
I
am
Друзья
здесь
знают,
они
скажут,
кто
я
Remember
the
(room,
anywhere,
any
view)
Помнишь
(номер,
любое
место,
любой
вид)
Frightened
we'd
meet
someone
that
we
knew
Мы
боялись
встретить
знакомых
No
farewells
or
how-they-dos
in
the
grand
affair
Никаких
прощаний,
никаких
"как
дела"
в
нашем
большом
приключении
Now,
I
stay
at
the
best
hotels
Теперь
я
останавливаюсь
в
лучших
отелях
And
there's
white
coated
waiters
attend
me
И
официанты
в
белых
халатах
обслуживают
меня
And
they
look
at
them
beautiful
gals
И
я
смотрю
на
всех
этих
красоток
Do
they
really
believe
they
can
win
me
Неужели
они
думают,
что
смогут
меня
завоевать?
I
drive
now,
it's
seldom
I
walk
Теперь
я
езжу
на
машине,
редко
хожу
пешком
Speak
French,
but
I
rather
not
talk
Говорю
по-французски,
но
предпочитаю
молчать
And
which
suit
will
I
wear
tonight
Какой
костюм
мне
надеть
сегодня
вечером?
Take
out
the
brown,
but
in
the
end
wear
the
white
Достану
коричневый,
но
в
итоге
надену
белый
After
shade
stepping
out,
stepping
into
the
light
Вышел
из
тени,
шагнул
в
свет
Remember
the
moon
on
the
water,
how
she
shine
Помнишь
луну
на
воде,
как
она
сияла
The
year
was
all
wrong,
so
we
sent
back
the
wine
Год
был
не
тот,
поэтому
мы
отправили
вино
обратно
Ah,
wasn't
I
glad
that
you
were
mine
in
the
grand
affair
Ах,
разве
я
не
был
рад,
что
ты
была
моей
в
нашем
большом
приключении
Performed
by
The
Fureys
and
Davey
Arthur.
Written
by
R.
McTell.
В
исполнении
The
Fureys
and
Davey
Arthur.
Автор
R.
McTell.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ralph Mctell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.