The Future Kingz - THE STORY OF LIL' MAC (2006) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Future Kingz - THE STORY OF LIL' MAC (2006)




THE STORY OF LIL' MAC (2006)
ИСТОРИЯ МАЛЕНЬКОГО МЭКА (2006)
Red and black
Красный и черный
Wait, wait
Погоди, погоди
Ay, 2006
Эй, 2006
Wait, 2006
Погоди, 2006
Wait, look
Погоди, смотри
2006
2006
I remember Mac when he wore red and black
Я помню Мэка, когда он носил красное и черное
Some Dickie pants with the crease, he stashed some metal in his bag
Штаны Dickies со стрелками, он прятал железо в своей сумке
My nigga Mac used to walk, he had no aglets on his shoes
Мой кореш Мэк ходил, у него не было наконечников на шнурках
Lil' skinny steppin' 'cuz his daddy was a fool
Худенький мальчишка, потому что его отец был дураком
OG was cool, moms was barely home, she never had a clue
Старик был крутым, мама почти не бывала дома, она понятия не имела
That nigga Mac found his daddy's tool for bullies after school
Что этот Мэк нашел пушку своего отца для хулиганов после школы
He was all alone, they pulled up but they didn't know what to do
Он был совсем один, они подъехали, но не знали, что делать
'Cuz Lil' Mac had the toolie for the bullies at his school
Потому что у маленького Мэка был ствол для хулиганов в его школе
It was broad day, I'm in the hallway talkin' to Shorty
Был день, я в коридоре разговаривал с малышкой
It's Friday
Пятница
Like, are you sliding to my lil' party?
Типа, заедешь на мою небольшую вечеринку?
Like, nah bae
Типа, нет, детка
I got this homie, he kinda crazy
У меня есть один кореш, он немного чокнутый
He told me about these dudes that press him on the daily
Он рассказал мне об этих чуваках, которые прессуют его каждый день
I said,
Я сказал:
"What you tryna do?"
"Что ты хочешь сделать?"
"What you tryna prove?"
"Что ты хочешь доказать?"
"Who you tryna shoot?"
кого ты хочешь стрелять?"
"I got hella bullets you could use"
меня до хрена пуль, которые ты можешь использовать"
Hey Lil' Mac
Эй, маленький Мэк
You think that you tough?
Ты думаешь, что ты крутой?
You think you really that?
Ты думаешь, ты действительно такой?
I got the strap
У меня есть ствол
You think 'cuz of that these niggas got yo' back?
Ты думаешь, из-за этого эти парни прикроют твою спину?
Hell nah
Черта с два
Lil' Mac had his mind made up
Маленький Мэк уже все решил
It's goin' down
Сейчас все начнется
He finna turn the crime rate up
Он собирается поднять уровень преступности
It's goin' down
Сейчас все начнется
Step, that shit might boom
Шаг, и эта штука может бабахнуть
One more step, shoot at your goons
Еще один шаг, и стреляю в твоих дружков
2006
2006
I remember Mac when he wore red and black
Я помню Мэка, когда он носил красное и черное
Some Dickie' pants with the crease, he stashed some metal in his bag
Штаны Dickies со стрелками, он прятал железо в своей сумке
My nigga Mac used to walk, he had no aglets on his shoes
Мой кореш Мэк ходил, у него не было наконечников на шнурках
Lil' skinny steppin' 'cuz his daddy was a fool
Худенький мальчишка, потому что его отец был дураком
OG was cool, moms was barely home, she never had a clue
Старик был крутым, мама почти не бывала дома, она понятия не имела
That nigga Mac found his daddy's tool for bullies after school
Что этот Мэк нашел пушку своего отца для хулиганов после школы
He was all alone, they pulled up but they didn't know what to do
Он был совсем один, они подъехали, но не знали, что делать
'Cuz Lil' Mac had the toolie for the bullies at his school
Потому что у маленького Мэка был ствол для хулиганов в его школе
2006
2006





Writer(s): Kang Frvr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.