The Futureheads - Work Is Never Done - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Futureheads - Work Is Never Done




Work Is Never Done
Работа никогда не закончена
The city's getting bigger
Город становится больше,
But everybody slowly moves away
Но все постепенно уезжают.
Your accent gets thicker
Твой акцент становится сильнее,
The blood is getting thinner every day
Кровь становится жиже с каждым днем.
And the planes are getting higher
И самолеты летают все выше,
The oil is getting deep below our feet
Нефть залегает все глубже под нашими ногами.
The sun is on fire, at least that is the word out on the street
Солнце горит, по крайней мере, так говорят на улице,
At least that is the word out on the street
По крайней мере, так говорят на улице.
The dust will never settle
Пыль никогда не осядет,
We're always on the run
Мы всегда в бегах.
The dust will never settle
Пыль никогда не осядет,
Work is never done
Работа никогда не закончена.
The lights are burning brighter
Огни горят ярче,
Everybody has a number and a price
У каждого есть номер и цена.
This tide is getting higher
Эта волна поднимается все выше,
We're all drowning in a world of good advice
Мы все тонем в мире хороших советов.
You believe in short of nothing
Ты веришь почти ни во что,
'Cause nothing cannot be taken away
Потому что ничто не может быть отнято.
The sun is on fire and this city will be gone within a day
Солнце горит, и этот город исчезнет через день,
This city will be gone within a day
Этот город исчезнет через день.
The dust will never settle
Пыль никогда не осядет,
We're always on the run
Мы всегда в бегах.
The dust will never settle
Пыль никогда не осядет,
Work is never done
Работа никогда не закончена.
The dust will never settle
Пыль никогда не осядет,
We're always on the run
Мы всегда в бегах.
The dust will never settle
Пыль никогда не осядет,
Work is never done
Работа никогда не закончена.
Go from here
Уходи отсюда,
I'll take you down, take you deeper out of town
Я увезу тебя, увезу тебя подальше из города.
If we ever make it out of here
Если мы когда-нибудь выберемся отсюда,
I love this city but it's burning to the ground
Я люблю этот город, но он сгорает дотла,
It's burning to the ground
Он сгорает дотла.
The dust will never settle
Пыль никогда не осядет,
We're always on the run
Мы всегда в бегах.
The dust will never settle
Пыль никогда не осядет,
The dust will never settle
Пыль никогда не осядет,
We're always on the run
Мы всегда в бегах.
The dust will never settle
Пыль никогда не осядет,
Work is never done
Работа никогда не закончена.
Work is never, work is never
Работа никогда не, работа никогда не
Work, work is never done
Работа, работа никогда не закончена.





Writer(s): David Hyde, David Craig, Barry Hyde, Ross Millard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.