The Game - Bang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Game - Bang




Bang
Взрыв
G shit...
Гэнгста-стайл...
(You got them funny ass colors on, take it off)
тебя эти дурацкие цвета на шмотках, сними их)
If you in the club with ice on, we takin' off
Если ты в клубе вся в цацках, мы их снимем
(I thought you was a gangsta nigga, you better shake it off)
думал, ты гангста, детка, давай, стряхни это с себя)
(What?)
(Что?)
(Sh-Sh-Shake it off, or get banged on)
(Стр-Стр-Стряхни это с себя, или получишь пулю)
Gettin' my bang on, red strings on
Начинаю отжигать, красные шнурки на ботинках
Luis Vuitton kicks, Luis Vuitton frames on
Кроссы Louis Vuitton, очки Louis Vuitton
Luis Vuitton belt holding the fo'-five
Ремень Louis Vuitton держит мой сорок пятый
You know who I am bitch, I'm Mr. Westside
Ты знаешь, кто я, сучка, я Мистер Вестсайд
(This West West or nothin' - get your pistols, get your flag)
(Это Западный Запад или ничего - хватайте стволы, хватайте флаги)
(Gangstas we love to sag, we cock it back and blast)
(Гангстеры, мы любим низко носить штаны, взводим курок и стреляем)
(Like booyaka-booyaka, we lay the party down)
(Как буяка-буяка, мы зажигаем на вечеринке)
(G-G-Game, Dogg Pound)
(Г-Г-Game, Dogg Pound)
Everybody get down
Всем лечь!
"Look nigga... I nurture and breed"
"Смотри, нигга... Я взращиваю и воспитываю"
"I ain't never gave a fuck about a bitches needs"
"Мне никогда не было дела до бабских потребностей"
"And bitch niggas try to invade our town"
если эти сучки-ниггеры попытаются вторгнуться в наш город"
"I'mma lay 'em down, spray the 'K and get out"
уложу их, распылю из калаша и уйду"
Say goodbye to the '6-4, hello to the '6-trey
Попрощайся с 64-м, привет 63-му
He ain't never seen hydraulics, look at his bitch face
Он никогда не видел гидравлику, посмотри на его рожу
Up, down - now watch my shit scrape
Вверх, вниз - теперь смотри, как моя тачка стелется
Daz call Snoop, I'mma Crip Walk to get Dre
Daz звонит Снупу, я пойду крип-волком к Dre
And Blood Bounce back, heat on the track
И Blood Bounce обратно, жара на треке
Dribble rock like Wade and bounce like Shaq
Дриблинг как у Уэйда и отскок как у Шака
Throw a O in the pot and watch it bounce right back
Кинь нолик в котел и смотри, как он отскочит обратно
Like that (like that?) like that
Вот так (вот так?) вот так
(We street connected, respected, I gets pathetic)
(Мы связаны с улицей, уважаемы, я становлюсь патетичным)
(When I did it I must've meant it, so nigga go and rep it)
(Когда я это делал, я, должно быть, имел это в виду, так что, нигга, иди и представляй)
(Lil' homies around her constantly on smash mode)
(Молодые парни вокруг нее постоянно в режиме уничтожения)
(Lil' niggas with pistols that blowin' out your asshole)
(Мелкие ниггеры с пушками, которые вышибут тебе мозги)
(Bang how we give it, the culture that we live in)
(Взрыв - вот как мы это делаем, культура, в которой мы живем)
(Fresh out the hospital or fresh out the prison)
(Только что из больницы или только что из тюрьмы)
(Real niggas for life, the roots of the G tree
(Настоящие ниггеры на всю жизнь, корни дерева G
N.W.A., Dr. D-R-E)
N.W.A., Dr. D-R-E)
We not S-T-A-R's, we don't put stars in our shoes
Мы не S-T-A-R's, мы не клеим звезды на свою обувь
Bitch we put the whole car on the shoes
Сучка, мы ставим всю машину на обувь
You don't wanna see my car on the news
Ты не хочешь увидеть мою машину в новостях
I'll "Set It Off" like Queen Latifah, red beam on the nina
Я "Устрою переполох" как Куин Латифа, красный луч на нине
"Bang out, chipping in traffic, dipping the classic"
"Взрыв, пробки, классика на ходу"
"Dipping to classics, whooping that ass"
"Гоняю на классике, надираю задницы"
"It's hood niggas ready to get it, your bitch can get it"
"Это уличные ниггеры, готовые к делу, твоя сучка тоже может получить"
"Cause I know she'll suck a dick in less than a minute"
"Потому что я знаю, она отсосет меньше чем за минуту"
"Cuz, I'mma have to show him where the house at"
"Потому что мне придется показать ему, где находится дом"
"Two milli Macs, semi-automatic situational attack"
"Два милли мака, полуавтоматическая ситуативная атака"
"In the back with a sack, Cadillac all black"
"Сзади с мешком, черный Кадиллак"
"Like this and like that"
"Вот так и вот так"
"Bang, broken like glass and plastic"
"Взрыв, разбито как стекло и пластик"
"Bang out on him with the mask and plastic"
"Взрыв по нему с маской и пакетом"
"We got access to massive plastiques"
нас есть доступ к массивному пластику"
"Purchased last week, D.P.G.C"
"Куплен на прошлой неделе, D.P.G.C"
"Bang"
"Взрыв"
Here come them outta town niggas, what up Blood?
Вот и эти приезжие ниггеры, как дела, Blood?
(What up cuz? They don't even know what 2Pac first album was)
(Как дела, cuz? Они даже не знают, какой был первый альбом 2Pac)
Should I tell 'em Blood? (Nah, fuck 'em loc)
Сказать им, Blood? (Не, на хрен их, loc)
Me and Kurupt three-wheelin' on the hundred spokes
Мы с Kurupt гоняем на трехколесных с сотней спиц
(Dash, brake, bounce and scrape)
(Газ, тормоз, подпрыгиваем и шкрябаем)
Run up on the '6-4, see the AK's
Подъезжаем к 64-му, видишь АК?
(Bang) like Eazy, (Bang) like Dre
(Взрыв) как у Eazy, (Взрыв) как у Dre
(Bang) like Snoop, (Bang) in L.A
(Взрыв) как у Snoop, (Взрыв) в L.A
(Bang) like Crips and Bloods
(Взрыв) как у Crips и Bloods
From now on, wear a Bathing Ape hoodie get stripped in the club
С этого момента, если наденешь толстовку Bathing Ape, тебя разденут в клубе
Like a bitch in the club, watch him strip in the club
Как шлюху в клубе, смотри, как его раздевают в клубе
You like ice creams? Get a banana split in the club
Любишь мороженое? Получи банановый сплит в клубе
No jewelry, you can't wear shit in the club
Никаких украшений, ты не можешь носить ничего в клубе
And that go for every nigga and bitch in the club
И это касается каждого ниггера и сучки в клубе
So you better take it off 'fore you get in the club
Так что лучше сними все, прежде чем войдешь в клуб
Game and Dogg Pound along side sittin' on dubs
Game и Dogg Pound вместе сидят на дисках
Remember that
Запомни это





Writer(s): RICARDO BROWN, DAVID DREW, DELMAR ARNAUD, JAYCEON TAYLOR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.