The Game - Born 2 Rap - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Game - Born 2 Rap




I remember I was rappin' for a year and a half
Я помню, что был на связи полтора года.
Couple tears in the glass
Пара слез в бокале.
Some gunshots then I appeared on the map, bust it
Несколько выстрелов, а затем я появился на карте, разорви ее.
In the studio, way in the back with Busta
В студии, на заднем сидении с Бустой.
Next mornin' back to weighin' the crack, fuck it
Следующее утро, чтобы взвесить крэк, к черту его.
What if Dre don't make an album out my demo?
Что, если Dre не выпустят альбом из моего демо?
At least me, Snoop, and Nate Dogg smoked some indo
По крайней мере, я, Снуп и Нейт Догг выкурили немного Индо.
Mailman told me, be patient, thanks for the info
Почтальон сказал мне, будь терпелив, спасибо за информацию.
Next thing I know, I'm in Hits Factory with Timbo
Следующее, что я знаю, я на хитовой фабрике с Тимбо.
Came back and threw the Range on Lorenzos
Вернулся и бросил дальность на Лоренцо.
I'm reminiscin', lookin' out this Lamborghini window
Я вспоминаю, смотрю в окно Ламборджини.
My Granny told me I'd be bigger than Nintendo, Game
Моя бабушка сказала мне, что я буду больше, чем Нинтендо, игра.
Let the top down so she could scream her grandson name
Опусти крышу, чтобы она могла выкрикивать имя своего внука.
We on our way back to the nursin' home
Мы возвращаемся в дом ребенка.
Listenin' to Just Blaze beats to put these verses on
Слушаю, как просто сверкают ритмы, чтобы надеть эти стихи.
My life almost got cut short on the 'Math
Моя жизнь почти оборвалась на математике.
'Til Jigga told Dre "Hate it or Love it" was a smash
Пока Джигга не сказал Дре: "ненавидь или люби", это было громко.
I sit alone in my room in the zone writin' classics
Я сижу один в своей комнате в зоне, пишу классику.
Who rap better than me?
Кто читает рэп лучше меня?
I sit alone in my room in the zone writin' classics
Я сижу один в своей комнате в зоне, пишу классику.
Who rap better than me?
Кто читает рэп лучше меня?
I sit alone in the room in my zone writin' classics
Я сижу один в комнате в своей зоне, пишу классику.
Who do it better than me?
Кто делает это лучше меня?
Who rap better than me?
Кто читает рэп лучше меня?
Who rap better than me?
Кто читает рэп лучше меня?
Shit sound like I found the Fountain of Youth
Дерьмо звучит так, будто я нашел источник молодости.
It's like the bald-head Game steppin' back in the booth, true
Это как лысая игра, которая возвращается в кабину, правда.
I'm the only nigga rap like I do, proof
Я единственный ниггер-рэп, как и я, доказательство.
Who survived after 300 Bars, who?
Кто выжил после 300 баров, кто?
Nobody, I'm still countin' these bodies
Никто, я все еще считаю эти тела.
Still countin' these millions
До сих пор считаю миллионы.
Still make everybody quiet when I walk
Все еще заставляю всех молчать, когда я иду.
In the lobby of that Interscope buildin'
В вестибюле, что строит Интерскоп.
I still drop one line and have 'em all in they feelings
Я все еще опускаю одну строчку и чувствую их всех.
I know you miss me but I just been in Calabasas
Я знаю, ты скучаешь по мне, но я только что был в Калабасасе.
Bought the crib far just to stop from whoopin' nigga's asses
Купил кроватку далеко, чтобы просто остановиться и не надрать задницы ниггеру.
I'm the definition of classic
Я-определение классики.
I'm the feelin' fans used to get
Я чувствую, что фанаты привыкли.
When they rip the shit up out the plastic
Когда они вырывают дерьмо из пластика.
How many legendary studios got my plaques in it?
Сколько легендарных студий получили мои плакетки?
New Lambo truck, let's see if I can start from scratch in it
Новый грузовик Ламбо, посмотрим, смогу ли я начать с нуля.
And I started from the bottom of the block
И я начал со дна квартала.
Hate it or love it the underdog still on top, nigga
Ненавижу это или люблю это, неудачник все еще на вершине, ниггер.
I sit alone in my room in the zone writin' classics
Я сижу один в своей комнате в зоне, пишу классику.
Who rap better than me?
Кто читает рэп лучше меня?
I sit alone in my room in the zone writin' classics
Я сижу один в своей комнате в зоне, пишу классику.
Who rap better than me?
Кто читает рэп лучше меня?
I sit alone in the room in my zone writin' classics
Я сижу один в комнате в своей зоне, пишу классику.
Who do it better than me?
Кто делает это лучше меня?
Who rap better than me?
Кто читает рэп лучше меня?
Who rap better than me?
Кто читает рэп лучше меня?
Game was always open arms
Игра всегда была распростертыми объятиями.
You know what I mean?
Ты понимаешь, что я имею в виду?
And, you know, he was the only one for a while
И, знаешь, он был единственным на какое-то время.
Yeah
Да!
From the-from the generation after the Snoop, Dre, Pac
Из-из поколения после Snoop, Dre, Pac.
So Game was, he held the position of
Так игра была, он занимал позицию
Everybody looked to Game
Все смотрели на игру.
For-for, you know, hey, listen to my tape, woo
Для-для, ты знаешь, Эй, послушай мою кассету, ууу
And I actually met Game in my hood
И я действительно встретил игру в своем районе.
On Crenshaw and Slauson
На Креншоу и Слосоне.
And I was outside on the block
И я был снаружи, в квартале.
With like twenty of my homies
С двадцатью моими друзьями.
And, um, I see the Range Rover
И я вижу Range Rover.
I'm like, that's Game right there
Я думаю, что это игра прямо здесь.
And we all walked up to his car
И мы все подошли к его машине.
And I handed him my CD
И я передал ему свой диск.
And on my daughter
И на мою дочь.
He had a Glock on his, on his hip
У него был Глок на его бедре.
I mean on his lap
В смысле, на коленях.
And that's what made me like
И это то, что заставило меня думать, что
I ain't gon' say made me respect Game
Я не собираюсь говорить, заставило меня уважать игру.
I respect Game off all the things he done
Я уважаю игру от всего, что он сделал.
But when we met, you know what I'm sayin'?
Но когда мы встретились, ты знаешь, что я говорю?
It was um, I was in the middle of my hood
Это было эм, я был посреди своего гетто.
You know, with all my homies before rap
Знаешь, со всеми моими братьями до рэпа.
And Game was drivin' through solo with a
И игра вела через Соло с собой.
With a Glock in his lap
С Глоком на коленях.
You know so
Ты знаешь это.
No security, just solo?
Никакой безопасности, только соло?
Nah, nah, on the solo (On the solo)
Нет, нет, на соло (на соло).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.