The Game - Da Shit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Game - Da Shit




Now where's the shit?
Теперь, где это дерьмо?
The shit?
Дерьмо?
The shit!
Дерьмо!
Ngga whatsup man?
Нгга, что случилось, чувак?
Come on kill that noise man, let's just get the shit,
Давай убьем этого шумного парня, давай просто разберемся с дерьмом,
Don't worry, you'll get the shit,
Не волнуйся, ты получишь дерьмо,
You'll be,
Ты будешь,
Knee deep in shit!
По колено в дерьме!
(The Game)
(Игра)
I'm a G, you can't see me,
Я гангстер, ты меня не видишь,
That must be, why you're talkin' (Shut your mouth bitch)
Должно быть, поэтому ты и разговариваешь (Закрой свой рот, сука).
I'm the shit, and you know,
Я дерьмо, и ты это знаешь,
It, never stops, there's no stoppin' (It don't stop z)
Это никогда не прекращается, это не остановить (Это не остановить z)
Light a lo', blow a smoke, oh,
Закуриваю, выпускаю дым, о,
As I cruise, streets of Compton
Пока я путешествую по улицам Комптона
(Roll out the six fo, six trey, glass house, '57 Chevelot, tell them z)
(Выпускайте "сикс фо", "сикс Трей", "Гласс хаус", "Шевело" 57-го, скажите им "зет")
I let the whole world know that I can't be stopped,
Я даю всему миру понять, что меня не остановить,
Even without Doc I'm still from the (Streets of Compton),
Даже без Дока я все еще с (улиц Комптона),
Yeah I said it, and I'ma stay on top,
Да, я сказал это, и я останусь на высоте,
Like a hoodrat with bomb ass cock,
Как бандит с бомбическим членом в заднице,
Run up in 'em like these rap z, I ain't gotta clap z,
Беги в них, как эти рэперы, я не должен хлопать z,
End your career with one line like that z,
Заверши свою карьеру одной такой фразой z,
Hit the switch front and back, make it bounce,
Нажми на переключатель спереди и сзади, чтобы он отскочил,
Let it jump, Killa-for-ni-a is where I'm from,
Пусть все идет своим чередом, Килла-фор-ни-а - вот откуда я родом,
3 wheelin' with the ass out, smoke chronic 'til I pass out,
3 катаюсь, выставив задницу, курю "хроник", пока не вырублюсь,
All the way to my Daz house,
Всю дорогу до моего дома в Дэзе,
He always gotta big bad bitch from Long Beach,
У него всегда есть большая крутая сучка с Лонг-Бич,
She a known freak and she gotta long reach,
Она известная фрик, и ей нужно долго тянуться,
She gon' touch it, suck it, fuck it, never back down,
Она будет трогать это, сосать это, трахать это, никогда не отступит,
'Specially when Al Green in the background,
Особенно когда Эл Грин на заднем плане,
Now bitch hit the weed and turn that ass round,
А теперь, сучка, займись травкой и покрути своей задницей,
It's time to bring back Chronic into Doggystyle,
Пришло время вернуть Chronic в собачий стиль,
Westcoast z still holdin' shit down,
Westcoast z все еще сдерживает это дерьмо,
(The Game)
(Игра)
I'm a G, you can't see me,
Я гангстер, ты меня не видишь,
That must be, why you're talkin' (Shut your mouth bitch)
Должно быть, именно поэтому ты говоришь (Закрой свой рот, сука)
I'm the shit, and you know,
Я дерьмо, и ты знаешь,
It, never stops, there's no stoppin' (It don't stop z)
Это никогда не прекращается, это не остановить (Это не остановить z)
Light a lo', blow a smoke, oh,
Закуриваю сигарету, выпускаю дым, о,
As I cruise, streets of Compton
Пока я путешествую по улицам Комптона
(Roll out the six fo, six trey, glass house, '57 Chevelot, tell them z)
(Выпускайте "six fo", "six trey", "glass house", "Chevelot"57-го, скажите им "z")
I'm back on the cover of the Source and the XXL,
Я снова на обложке "Source" и "XXL",
Floatin' all through the (Streets of Compton),
Плыву по (улицам Комптона),
I got more bitches, more plaques, more beef, and more straps,
У меня больше сук, больше бляшек, больше мяса и больше ремней,
That's what the fuck I call "Gangsta rap
Вот что, черт возьми, я называю "гангста-рэп",
,"I was the Aftermath remedy 'til friends turn enemies,
Я был средством от последствий, пока друзья не превратились во врагов,
Streets kept me laced like bloods dipped in hennesse,
Улицы пропитывали меня, как кровь, обмакнутая в хеннеси,
You z act like the Game can't roll 'em out,
Ты ведешь себя так, как будто Игра не может их раскрутить,
One man show still sell a motherfucker out,
Шоу одного актера все еще продает ублюдков,
We know Dre still sell a motherfucker out,
Мы знаем, что Dre все еще продает ублюдков,
'Cus everybody here from the (Streets of Compton),
Потому что все здесь с (улиц Комптона),
We got crip z, blood z, assays, asians,
У нас есть crip z, blood z, анализы, азиаты,
Red and blue laces, tattoos on faces,
Красные и синие шнурки, татуировки на лицах,
I kept you z waiting had to take you back to the basics,
Я заставил вас ждать, пришлось вернуть вас к истокам,
Switch the Impala from gold to chrome Daitons,
Поменяйте цвет Impala с золотого на хромированный.,
Everytime your bitch hear my voice she masturbating,
Каждый раз, когда твоя сучка слышит мой голос, она мастурбирует,
I run though hoes like Walter Payton on the daily,
Я сталкиваюсь с такими шлюхами, как Уолтер Пейтон из the daily,
I got your main bitch swallowing my babies,
Я заставил твою главную сучку проглотить моих детей,
(The Game)
(Игра)
I'm a G, you can't see me,
Я гангстер, ты меня не видишь,
That must be, why you're talkin' (Shut your mouth bitch)
Должно быть, именно поэтому ты говоришь (Закрой свой рот, сука)
I'm the shit, and you know,
Я дерьмо, и ты знаешь,
It, never stops, there's no stoppin' (It don't stop z)
Это никогда не прекращается, это не остановить (Это не остановить z)
Light a lo', blow a smoke, oh,
Закуриваю сигарету, выпускаю дым, о,
As I cruise, streets of Compton
Пока я путешествую по улицам Комптона
(Roll out the six fo, six trey, glass house, '57 Chevelot, tell them z)
(Выкатывай "сикс фо", "сикс трей", "Гласс хаус", "Шевело" 57-го, скажи им "зет")
I'm the Westcoast Rakim, got you z blocked in,
Я Раким с Западного побережья, я заблокировал тебя "зет",
Glass house parked sideways on the stock rims,
Гласс хаус припаркован боком на обычных колесах.,
New school, old school mentality,
Новая школа, менталитет старой школы,
Translation - Four pumps and twelve batteries,
Перевод - Четыре насоса и двенадцать батареек,
Hydraulics make the world go round,
Гидравлика заставляет мир вращаться,
Your girl go down, chronic make your girl slow down,
Твоя девушка опускается, хронические заболевания заставляют твою девушку сбавлять обороты,
For she end up like superhead, giving superhead,
Потому что в итоге она становится суперхедом, дающим суперхед,
Every in the industry now fuck superhead,
Все в индустрии теперь трахают суперхед,
And I might just fuck her too,
И я мог бы просто трахнуть ее тоже,
If I ever catch her sliding or riding through the (Streets of Compton),
Если я когда-нибудь увижу, как она скользит или катается верхом по (улицам Комптона),
Rolling down Green Leaf smoking on that green leaf,
Катится по Зеленому листу, куря на этом зеленом листе,
With a Mac 10 like I was born on Queen's Street,
С Mac 10, как будто я родился на Куинз-стрит,
Murder MCs like I was born in Queen's Bridge,
Убиваю MCs, как будто я родился на Куинз-Бридж,
That how I show you palm z where the King is,
Вот как я показываю тебе ладонь z, где король,
And you don't wanna play chess on a time clock,
И ты не хочешь играть в шахматы по часам,
I'm in the Hall Of Fame next to Snoop, behind 'Pac,
Я в Зале славы рядом со Снупом, за "Паком",
I got the whole motherfucking world locked,
Я заблокировал весь гребаный мир,
(The Game)
(Игра)
I'm a G, you can't see me,
Я гангстер, ты меня не видишь,
That must be, why you're talkin' (Shut your mouth bitch)
Должно быть, поэтому ты говоришь (Закрой свой рот, сука)
I'm the shit, and you know,
Я дерьмо, и ты это знаешь,
It, never stops, there's no stoppin' (It don't stop z)
Это никогда не прекращается, это не остановить (Это не остановить z)
Light a lo', blow a smoke, oh,
Закуриваю, выпускаю дым, о,
As I cruise, streets of Compton
Пока я проезжаю по улицам Комптона
(Roll out the six fo, six trey, glass house, '57 Chevelot, tell them z)
(Выкатываю "сикс фо", "сикс трей", "гласс хаус", "Шевело"57-го, скажи им "Зет")
Everybody wanna know what the fuck is going on,
Все хотят знать, что, черт возьми, происходит,
Am I signed to Aftermath? Interscope? What's up with Geffen?
Подписан ли я на Aftermath? Interscope? Что случилось с Геффеном?
I'ma just say it like this
Я просто скажу это так
One day I walked in the motherfuckin' house,
Однажды я зашел в этот гребаный дом,
And all my shit was gone.
И все мое барахло исчезло.





Writer(s): TAYLOR JAYCEON TERRELL, PAWILKOWSKI ROBERT, ABDUL RAHMAN KHALIL, DICKENS JANEEN WILMA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.